Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
naghahanap pa
bukas
Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 2
Качество:
naghahanap ka balot
pang palakas ng tuhod
Последнее обновление: 2021-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naghahanap ka ng gagawin
ngita nimo
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merisa may naghahanap sa iyo
merisa may naghahanap sa iyo
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi naghahanap ako ng translation
wa ko kasabot nimo
Последнее обновление: 2019-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung ikaw ay naghahanap para sa ron t
hirap maghambal hahahaha
Последнее обновление: 2023-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako ay naghahanap para sa isang lasa⁴e
sagdi lamang kay kon ako makwartahn dna kamo kinahnglan mangajo way magmahay kay tanan ako tgaan pero sa pag ka kuman way pa gajud ako isa ka daku..������
Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naghahanap kasi ako ng jowa pero lalaki din kasi bisexual ako
naghahanap kasi ako ng jowa pero lalaki din
Последнее обновление: 2023-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa gitna ng dagat marami ang naghahanap ngunit isa lang ang pinalad
masbate
Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi sa ako'y naghahanap ng kaloob; kundi hinahanap ko ang bunga na dumadami sa ganang inyo.
dili nga ginatinguha ko ang inyong mga hatag; kondili nga ginatinguha ko hinoon ang tubo niini nga magauswag unta alang sa inyong kadagaya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa kabilugan ng buwan, isang dilag ang masisilayan, sa harap ng ilog na puno ng kadiliman, sa kanyang mata malalaman, mga salitang nag digmaan. sa harap ng ilog siyay nakaraharap, napapalibutan ng mga alitaptap, habang ang dilim ay yumayakap, tila siyay isang bituin na kumikislap, sa malalim na tubig siya’y nakikipag usap. unti unting naglalakad patungo sa malalim, habang tinatanggal ang sakit na kinikimkim, naghahanap ng kapayapaan sa tubig na madilim, katahimikan ang namayani tila nagpapa
sa takdol nga bulan, usa ka katahum makita, sa atubangan sa suba nga puno sa kangitngit, sa iyang mga mata mailhan, mga pulong sa gubat. atubangan sa suba iyang giatubang, gilibotan sa mga alitaptap, samtang ang kangitngit migakos, daw bituon nga nagkidlap-kidlap, sa lawom nga tubig siya nagsulti. anam-anam nga naglakaw padulong sa kahiladman, samtang nagwagtang sa kasakit nga naghambin, nangita ug kalinaw sa tubig nga ngitngit, ang kahilom nga naghari daw naghimo.
Последнее обновление: 2021-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: