Вы искали: sa papaanong paraan nagkaroon ng mga ... (Тагальский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Cebuano

Информация

Tagalog

sa papaanong paraan nagkaroon ng mga salita

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Себуанский

Информация

Тагальский

at iyong isusulat na malinaw sa mga batong yaon, ang lahat ng mga salita ng kautusang ito.

Себуанский

ug igasulat mo sa mga bato ang tanan nga mga pulong niini nga kasugoan nga labing matin-aw.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na siyang magsasaysay sa iyo ng mga salita, na ikaliligtas mo, ikaw at ng buong sangbahayan mo.

Себуанский

siya adunay mga pulong nga isulti kanimo, nga pinaagi niini maluwas ikaw ug ang imong tibuok panimalay.`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ka ba nila tuturuan, at sasaysayin sa iyo, at mangagsasalita ng mga salita mula sa kanilang puso?

Себуанский

dili ba sila motudlo kanimo, ug kanimo mosugilon, ug magasulti sa mga pulong nga gikan sa ilang kasingkasing?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at muling nagkaroon ng isang pagbabahabahagi sa gitna ng mga judio dahil sa mga salitang ito.

Себуанский

ug nahitabo na usab ang pagkasumpaki sa mga judio tungod niining mga pulonga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag ka rin namang makinig sa lahat ng mga salita na sinasalita, baka marinig mong sinusumpa ka ng iyong alipin:

Себуанский

ayaw usab pagpatalinghug sa tanan nga mga pulong nga ginasulti; tingali unya nga makadungog ikaw sa imong sulogoon nga magatunglo kanimo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ba lumilitis ng mga salita ang pakinig; gaya ng ngalangala na lumalasa ng pagkain niya?

Себуанский

dili ba ang igdulungog magaila sa mga pulong, ingon nga ang lingag-ngag magatilaw sa iyang kalan-on?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Себуанский

angay ba siya nga molantugi sa sulti nga walay kapuslanan, kun sa mga pakigpulong nga wala siyay kahinguhaan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang ipakilala sa iyo ang katunayan ng mga salitang katotohanan, upang iyong maibalik ang mga salita ng katotohanan sa kanila na nagsusugo sa iyo?

Себуанский

aron sa pagpahibalo kanimo sa kasayuran sa mga pulong sa kamatuoran, aron ikaw magadala pagbalik sa mga pulong sa kamatuoran ngadto kanila nga nagasugo kanimo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang pasimula ng mga salita ng kaniyang bibig ay kamangmangan: at ang wakas ng kaniyang salita ay makamandag na kaululan.

Себуанский

ang sinugdan sa mga pulong sa iyang baba mga binuang man; ug ang katapusan sa iyang pakigsulti malimbongon nga kabuangan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at dito'y nasasangayon ang mga salita ng mga propeta; gaya ng nasusulat,

Себуанский

ug niini nahitakdo ang mga pulong sa mga profeta, sumala sa nahisulat nga nagaingon:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinisan nila ang kanilang mga kapatid, at nangagpakabanal, at nagsipasok ayon sa utos ng hari sa pamamagitan ng mga salita ng panginoon, upang linisin ang bahay ng panginoon.

Себуанский

ug ilang gitigum ang ilang mga kaigsoonan ug nagpabalaan sa ilang kaugalingon, ug nanulod, sumala sa sugo sa hari pinasikad sa mga pulong ni jehova, aron sa paghinlo sa balay ni jehova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

lahat ng mga hari sa lupa ay mangagpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sapagka't kanilang narinig ang mga salita ng iyong bibig.

Себуанский

ang tanang mga hari sa yuta managhatag kanimo sa mga pasalamat, oh jehova, kay nabati nila ang mga pulong nga gikan sa imong baba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkatapos ay kaniyang binasa ang lahat ng mga salita ng kautusan, ang pagpapala at ang sumpa, ayon sa lahat na nakasulat sa aklat ng kautusan.

Себуанский

ug unya iyang gibasa ang tanang mga pulong sa kasugoan ang panalangin ug ang tunglo, sumala sa tanang nga nahisulat sa basahon sa kasugoan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

siya'y humihiyaw sa mga pangulong dako na pinaglilipunan; sa pasukan ng mga pintuang-bayan, sa bayan, kaniyang binibigkas ang kaniyang mga salita:

Себуанский

siya nagasinggit sa mga masabang dapit sa kadalanan; sa dapit sa mga ganghaan, diha sa ciudad, siya nagasulti sa iyang mga pulong:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kayo'y magiging isang kaharian ng mga saserdote sa akin, at isang banal na bansa. ito ang mga salita na inyong sasalitaan sa mga anak ni israel.

Себуанский

ug alang kanako kamo mahimo nga usa ka gingharian sa mga sacerdote, ug usa ka balaan nga nasud. kini mao ang mga pulong nga igapamulong mo sa mga anak sa israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari, pagkatapos ng mga bagay na ito, na ibinalita kay abraham na sinasabi, narito, si milca rin naman ay nagkaroon ng mga anak kay nahor na iyong kapatid.

Себуанский

ug nahitabo sa human kining mga butanga, nga gisuginlan si abraham. ania karon nga si milca usab nanganak ug mga anak kang nachor nga imong igsoon:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ay isang pagpapahayag na may ibang kahulugan kaysa literal na kahulugan ng mga salita -nagagawang gawing mas malikhain, nagpapahayag at kawili-wili ang sariling tula, pananalita at pagsulat

Себуанский

Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tunog ng pakakak, at tinig ng mga salita; na ang nakarinig ng tinig na ito ay nagsipamanhik na huwag nang sa kanila'y salitain pa ang anomang salita;

Себуанский

ug sa huyop sa trompeta, ug sa tingog kinsang mga pulong nakapaagda sa mga nanagpatalinghug sa pagpangamuyo nga unta dili na sila sultihan pa ug dugang mga pulong.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nabuksan ang templo ng dios na nasa langit: at nakita sa kaniyang templo ang kaban ng kaniyang tipan; at nagkaroon ng mga kidlat, at mga tinig, at mga kulog, at isang lindol, at malaking granizo.

Себуанский

ug unya naabli ang templo sa dios didto sa langit, ug sulod sa iyang templo nakita ang arka sa iyang pakigsaad; ug dihay midason nga mga pangidlap sa kilat, makusog nga mga kagahub, mga paglipak sa dalogdog, linog, ug dagkung panibug-ok sa ulan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga salita ng pantas ay gaya ng mga tulis; at gaya ng mga pako na nakakapit na mabuti, ang mga salita ng mga pangulo ng mga kapulungan, na nabigay mula sa isang pastor.

Себуанский

ang mga pulong sa maalam ingon man sa mga suyak, ug maingon sa mga lansang nga maayo nga pagkatarok ang mga pulong sa mga pangulo sa mga katilingban, nga gihatag gikan sa usa ka magbalantay sa mga karnero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,311,611 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK