Вы искали: tagapayo (Тагальский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Cebuano

Информация

Tagalog

tagapayo

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Себуанский

Информация

Тагальский

pagdaraya ay nasa puso ng mga kumakatha ng kasamaan: nguni't sa mga tagapayo ng kapayapaan ay kagalakan.

Себуанский

ang paglimbong maoy anaa sa kasingkasing kanila nga nagamugna ug dautan; apan sa mga magtatambag sa pakigdait mao ang kalipay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't sa pamamagitan ng pantas na pamamatnubay ay makikipagdigma ka: at sa karamihan ng mga tagapayo ay may kaligtasan.

Себуанский

kay pinaagi sa maalamon nga pagmando ikaw magahimo sa imong gubat; ug diha sa panon sa mga magtatambag walay kapildihan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung saan walang pantas na pamamahala, ang bayan ay nababagsak: nguni't sa karamihan ng mga tagapayo ay may kagalingan.

Себуанский

diin walay maalamon nga pagmando, ang katawohan mangapukan; apan diha sa panon sa mga magtatambag adunay kasigurohan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at umupa ng mga tagapayo laban sa kanila, upang iurong ang kanilang akala, sa lahat ng kaarawan ni ciro na hari sa persia, hanggang sa paghahari ni dario na hari sa persia.

Себуанский

ug nanuhol ug mga magtatambag batok kanila, aron sa pagpapakyas sa ilang tinguha, sa tanang mga adlaw ni ciro, nga hari sa persia, bisan hangtud sa paghari ni dario nga hari sa persia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagka ako'y tumitingin, walang tao; sa gitna nila ay walang tagapayo, na makasagot ng isang salita, pagka ako'y tumatanong sa kanila.

Себуанский

ug sa akong pagtan-aw, walay tawo; bisan pa sa taliwala kanila walay magtatambag, nga kong ako mangutana kanila, nga makahimo pagtubag ug usa ka pulong.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari, habang siya'y nakikipagusap sa kaniya, na sinabi ng hari sa kaniya, ginawa ka ba naming tagapayo ng hari? umurong ka; bakit ka sasaktan? nang magkagayo'y umurong ang propeta, at nagsabi, talastas ko na pinasiyahan ng dios na patayin ka, sapagka't iyong ginawa ito, at hindi mo dininig ang aking payo.

Себуанский

ug nahitabo, sa nakigsulti siya kaniya, nga ang hari miingon kaniya: naghimo ba kami kanimo nga magtatambag sa hari? hunong; ngano bang pagahampakon ka? busa ang manalagna mihunong, ug miingon: ako nahibalo nga ang dios nagtinguha sa paglaglag kanimo, tungod kay ikaw nagbuhat niini, ug wala magpatalinghug sa akong pagtambag?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,039,294 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK