Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at ang mga mata ni lea ay mapupungay; datapuwa't si raquel ay maganda at kahalihalina.
i u lije behu kvarne oèi, a rahilja bee lepog stasa i lepog lica.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
narito, ikaw ay maganda sinisinta ko, oo, maligaya: ang ating higaan naman ay lungtian.
lep ti si, dragi moj, i ljubak! i postelja naa zeleni se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
narito, ikaw ay maganda, sinta ko, narito, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay gaya ng mga kalapati.
lepa ti si, draga moja, lepa ti si! oèi su ti kao u golubice.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ikaw ay maganda, sinta ko, na gaya ng tirsa, kahalihalina na gaya ng jerusalem, kakilakilabot na gaya ng hukbo na may mga watawat.
odvrati oèi svoje od mene, jer me raspaljuju. kosa ti je kao stado koza koje se vide na galadu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang sinta ko ay akin, at ako ay kaniya: pinapastulan niya ang kaniyang kawan sa gitna ng mga lila.
moj je dragi moj, i ja sam njegova, on pase medju ljiljanima.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nalalaman ko na ang gagawin ko, upang, kung mapaalis ako sa pagiging katiwala, ako ay matanggap nila sa kanilang mga bahay.
znam ta æu èiniti da bi me primili u kuæe svoje kad mi se oduzme upravljanje kuæe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't nalalaman niya ang daang aking nilalakaran; pagka kaniyang nasubok ako ay lalabas akong parang ginto.
ali on zna put moj; kad me okua, izaæi æu kao zlato.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at malalaman ng mga egipcio, na ako ang panginoon, pagka ako ay nakapagimbot ng karangalan kay faraon, sa kaniyang mga karro, at sa kaniyang mga nangangabayo.
i misirci æe poznati da sam ja gospod, kad se proslavim na faraonu, na kolima njegovim i na konjicima njegovim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't bagaman ako ay malaya sa lahat ng mga tao, ay napaalipin ako sa lahat, upang ako'y makahikayat ng lalong marami.
jer premda sam slobodan od svih, svima sebe uèinih robom, da ih vie pridobijem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ay lumalabas akong hinahabol ko siya, at aking sinasaktan, at aking inililigtas sa kaniyang bibig: at pagka dinadaluhong ako ay aking pinapangahan, at aking sinasaktan, at aking pinapatay.
ja potrèah za njim, i udarih ga i oteh mu iz èeljusti; i kad bi skoèio na me; uhvatih ga za grlo, te ga bih i ubih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pinalaki niya si hadasa, sa makatuwid baga'y si esther, na anak na babae ng kaniyang amain: sapagka't siya'y wala kahit ama o ina man, at ang dalaga ay maganda at may mabuting anyo; at nang mamatay ang kaniyang ama't ina inari siya ni mardocheo na parang tunay na anak.
on odgajae adasu, a to je jestira, kæi strica njegovog, jer ne imae oca ni matere; a devojka bee lepog stasa i krasnog lica, i po smrti oca joj i matere uze je mardohej za kæer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.