Вы искали: dahil sa mga mahigpit na safety health ... (Тагальский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Serbian

Информация

Tagalog

dahil sa mga mahigpit na safety health protocols

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Сербский

Информация

Тагальский

na dahil sa mga bagay na iyan ay dumarating ang kagalitan ng dios sa mga anak ng pagsuway:

Сербский

za koje ide gnev božji na sinove protivljenja;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng kasamaan, ni managhili ka man sa kanila na nagsisigawa ng kalikuan.

Сербский

nemoj se žestiti gledajuæi nevaljale, nemoj zavideti onima koji èine bezakonje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at muling nagkaroon ng isang pagbabahabahagi sa gitna ng mga judio dahil sa mga salitang ito.

Сербский

tada opet posta raspra medju jevrejima za ove reèi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

isang lalake sa mga kambing na handog dahil sa kasalanan;

Сербский

jedan jarac za greh;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 9
Качество:

Тагальский

sapagka't dahil sa pangalan, ay nangagsiyaon sila na walang kinuhang anoman sa mga gentil.

Сербский

jer imena njegovog radi izidjoše ne primivši ništa od neznabožaca.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't dahil sa kaniya'y marami sa mga judio ang nagsisialis at nagsisipanampalataya kay jesus.

Сербский

jer mnogi njega radi idjahu iz judeje i verovahu isusa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ko baga dadalawin sila dahil sa mga bagay na ito? sabi ng panginoon; hindi baga manghihiganti ako sa isang bansa na gaya nito?

Сербский

zato li ih neæu pohoditi? govori gospod; duša moja neæe li se osvetiti takvom narodu?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

magkaroon ng pagtatangi sa mga pagkatao ay hindi mabuti: ni hindi man sasalangsang ang tao dahil sa isang putol na tinapay.

Сербский

nije dobro gledati ko je ko, jer za zalogaj hleba èovek æe uèiniti zlo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang leon na pinaka matapang sa mga hayop, at hindi humihiwalay ng dahil sa kanino man;

Сербский

lav, najjaèi izmedju zverova, koji ne uzmièe ni pred kim,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

magsiparito ngayon, kayong mayayaman, kayo'y magsitangis at magsihagulhol dahil sa mga karalitaan ninyong sa inyo'y darating.

Сербский

hodite vi sad, bogati, plaèite i ridajte za svoje ljute nevolje koje idu na vas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang pagbabaka ay lumalang mainam laban kay saul, at inabutan siya ng mga mamamana; at siya'y nahirapan dahil sa mga mamamana.

Сербский

i boj posta žešæi oko saula, i nadjoše ga strelci, i on se uplaši od strelaca.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't sinasabi ko na si cristo ay ginawang ministro ng pagtutuli dahil sa katotohanan ng dios, upang kaniyang mapagtibay ang mga pangakong ibinigay sa mga magulang,

Сербский

ali kažem da je isus hristos bio sluga obrezanja istine radi božije, da utvrdi obeæanje oèevima,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

magsisampalataya kayo sa akin na ako'y nasa ama, at ang ama ay nasa akin: o kungdi kaya'y magsisampalataya kayo sa akin dahil sa mga gawa rin.

Сербский

verujte meni da sam ja u ocu i otac u meni; ako li meni ne verujete, verujte mi po tim delima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at isang kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan: bukod pa sa palaging handog na susunugin, sa handog na harina niyaon, at sa mga inuming handog niyaon,

Сербский

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinalitang gayon ni moises sa mga anak ni israel; datapuwa't hindi sila nakinig kay moises, dahil sa yamot, at dahil sa mabagsik na pagkaalipin.

Сербский

i mojsije kaza tako sinovima izrailjevim; ali ne poslušaše mojsija od slabosti duha svog i od ljutog ropstva.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

salitain ninyo sa mga anak ni israel, at inyong sabihin sa kanila, pagka ang sinomang tao ay inagasan sa kaniyang laman, ay magiging karumaldumal siya dahil sa kaniyang agas.

Сербский

kažite sinovima izrailjevim i recite im: kome èoveku teèe seme od tela njegovog, neèist je.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaya't aking tatangisan ang moab; oo, ako'y hihiyaw dahil sa buong moab: dahil sa mga tao ng kir-heres ay magsisitangis sila.

Сербский

zato æu ridati za moavom, vikati za svim moavom, uzdisaæe se za onima u kir-eresu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking ibibigay nga siya sa kamay ng makapangyarihan sa mga bansa; walang pagsalang siya'y susugpuin: aking pinalayas siya dahil sa kaniyang kasamaan.

Сербский

zato ga dadoh u ruku najsilnijem medju narodima da èini s njim šta hoæe, odvrgoh ga za bezbožnost njegovu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

si salomon ay may ubasan sa baal-hamon; kaniyang pinaupahan ang ubasan sa mga tagapamahala; bawa't isa'y nagdadala dahil sa bunga niyaon ng isang libong putol na pilak.

Сербский

vinograd imaše solomun u valamonu; dade vinograd èuvarima da svaki donosi za rod njegov po hiljadu srebrnika.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa ganito'y binili ni jose ang buong lupain ng egipto para kay faraon; sapagka't ipinagbili ng bawa't isa sa mga egipcio ang kaniyang bukid, dahil sa ang kagutom ay totoong mahigpit sa kanila: at ang lupain ay naging kay faraon.

Сербский

tako pokupova josif faraonu sve njive u misiru, jer misirci prodavahu svaki svoju njivu, kad glad uze jako maha medju njima. i zemlja posta faraonova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,050,411 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK