Вы искали: marapat (Тагальский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Serbian

Информация

Tagalog

marapat

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Сербский

Информация

Тагальский

dakila ang panginoon, at marapat na purihin; at ang kaniyang kadakilaan ay hindi masayod.

Сербский

velik je gospod, i valja ga slaviti, i velièanstvo njegovo ne može se dosegnuti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinong nakakaalam ng kapangyarihan ng iyong galit, at ng iyong poot ayon sa katakutan na marapat sa iyo?

Сербский

ko zna silu gneva tvog i tvoju jarost, da bi te se kao što treba bojao?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang ipakita sa amin ng panginoon mong dios ang daan na aming marapat na lakaran, at ang bagay na marapat naming gawin.

Сербский

da bi nam pokazao gospod bog tvoj put kojim æemo iæi i šta æemo raditi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ipinagtanim ko ang lahat kong gawa na aking ginawa sa ilalim ng araw: yamang marapat kong iwan sa tao na susunod sa akin.

Сербский

i omrze mi sav trud moj oko kog se trudih pod suncem, jer æu ga ostaviti èoveku koji æe nastati nakon mene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tinangisan ng hari si abner, at sinabi, marapat bang mamatay si abner, na gaya ng pagkamatay ng isang mangmang?

Сербский

i narièuæi za avenirom reèe: umre li avenir kako umire bezumnik?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tinawag ng labingdalawa ang karamihang mga alagad, at sinabi, hindi marapat na aming pabayaan ang salita ng dios, at mangaglingkod sa mga dulang.

Сербский

onda dvanaestorica dozvavši mnoštvo uèenika, rekoše: nije prilièno nama da ostavimo reè božju pa da služimo oko trpeza.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

piliin ninyo ang pinaka mainam at ang pinaka marapat sa mga anak ng inyong panginoon, at iupo ninyo sa luklukan ng kaniyang ama, at ipakipaglaban ang sangbahayan ng inyong panginoon.

Сербский

gledajte koji je najbolji i najveštiji izmedju sinova gospodara vašeg, te ga posadite na presto oca njegovog, i bijte se za dom gospodara svog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung ang isang lalake ay magkasala ng kasalanang marapat sa kamatayan, at siya'y patayin, at iyong ibitin siya sa isang punong kahoy;

Сербский

ko zgreši tako da zasluži smrt, te bude osudjen na smrt i obesiš ga na drvo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi niya sa kaniya, pabayaan mo munang mangabusog ang mga anak: sapagka't hindi marapat na kunin ang tinapay ng mga anak at itapon sa mga aso.

Сербский

a isus reèe joj: stani da se najpre deca nahrane; jer nije pravo uzeti hleb od dece i baciti psima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung ang bakal ay pumurol, at hindi ihasa ninoman ang talim, marapat nga niyang gamitan ng lalong kalakasan: nguni't ang karunungan ay pinakikinabangang magturo.

Сербский

kad se zatupi gvoždje i oštrice mu se ne naoštre, tada treba više snage; ali mudrost može bolje popraviti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.

Сербский

i otišavši razgovarahu se medju sobom govoreæi: ovaj èovek nije uèinio ništa što zaslužuje smrt ili okove.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?

Сербский

i rekoh: nije dobro šta radite. ne treba li vam hoditi u strahu boga našeg da nam se ne rugaju narodi, neprijatelji naši?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at si josue ay nagsalita sa sangbahayan ni jose, ni ephraim at ni manases, na sinasabi, ikaw ay malaking bayan, at may dakilang kapangyarihan: hindi marapat sa iyo ang isang kapalaran lamang:

Сербский

a isus reèe domu josifovom, jefremu i manasiji, govoreæi: velik si narod i silan si, neæeš imati jednog dela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,398,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK