Вы искали: nakatulog ka ba ng mahimbing (Тагальский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Serbian

Информация

Tagalog

nakatulog ka ba ng mahimbing

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Сербский

Информация

Тагальский

at nang lulubog na ang araw, ay nakatulog si abram ng mahimbing; at, narito, ang isang kasindaksindak na malaking kadiliman ay sumakaniya.

Сербский

a kad sunce beše na zalasku, uhvati avrama tvrd san, i gle, strah i mrak velik obuze ga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,

Сербский

jesi li ulazio u riznice snežne? ili riznice gradne jesi li video,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

o mayroon ka bang kamay na parang dios? at makakukulog ka ba ng tinig na gaya niya?

Сербский

tada æu te i ja hvaliti da te èuva desnica tvoja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?

Сербский

jesi li dolazio do dubina morskih? i po dnu propasti jesi li hodio?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ka ba nila tuturuan, at sasaysayin sa iyo, at mangagsasalita ng mga salita mula sa kanilang puso?

Сербский

neæe li te oni nauèiti? neæe li ti kazati i iz srca svog izneti reèi?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

makapaglalagay ka ba ng tali sa kaniyang ilong? o makabubutas sa kaniyang panga ng isang taga ng bingwit?

Сербский

ko mi je pre dao šta, da mu vratim? Šta je god pod svim nebom, moje je.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nakasumpong ka ba ng pulot? kumain ka ng sapat sa iyo; baka ka masuya, at iyong isuka.

Сербский

kad nadješ med, jedi koliko ti je dosta, da ne bi najedavši ga se izbljuvao ga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

magagalit ka ba sa amin magpakailan man? iyo bang ipagpapatuloy ang iyong galit sa lahat ng sali't saling lahi?

Сербский

zar æeš se doveka gneviti na nas, i protegnuti gnev svoj od kolena na koleno?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

makakukuha ba ng apoy ang tao sa kaniyang sinapupunan, at hindi masusunog ang kaniyang mga suot?

Сербский

hoæe li ko uzeti ognja u nedra, a haljine da mu se ne upale?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

oo, may makakaunawa ba ng paglaganap ng mga alapaap, ng mga kulog ng kaniyang kulandong?

Сербский

i ko bi razumeo prostor oblacima i grmljavu u šatoru njegovom?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

magpapakita ka ba ng mga kababalaghan sa mga patay? sila bang mga patay ay magsisibangon, at magsisipuri sa iyo? (selah)

Сербский

eda li æeš na mrtvima èiniti èudesa? ili æe mrtvi ustati i tebe slaviti?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

makikipaglaro ka ba sa kaniya na gaya sa isang ibon? o iyong tatalian ba siya para sa iyong mga dalaga?

Сербский

vrata grla njegovog ko æe otvoriti? strah je oko zuba njegovih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?

Сербский

on se smeje vrevi gradskoj, i ne sluša vike nastojnikove.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sasaysayin ba sa kaniya na ako'y magsasalita? o iisipin ba ng isang tao na siya'y sasakmalin.

Сербский

hoæe li mu ko pripovediti šta bih ja govorio? ako li bi ko govorio, zaista, bio bih proždrt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni samuel, bagaman ikaw ay maliit sa iyong sariling paningin, hindi ka ba ginawang pangulo sa mga lipi ng israel? at pinahiran ka ng langis ng panginoon na maging hari sa israel;

Сербский

tada reèe samuilo: nisi li bio mali sam u svojim oèima, pak si postao glava plemenima izrailjevim, i gospod te pomaza za cara nad izrailjem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kanila ngang tinawag si rebeca, at kanilang sinabi sa kaniya, sasama ka ba sa lalaking ito? at sinabi niya, sasama ako.

Сербский

i dozvaše reveku i rekoše joj: hoæeš iæi s ovim èovekom? a ona odgovori: hoæu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y sinabi ni david, ibibigay ba ng mga tao sa keila ako at ang aking mga tao sa kamay ni saul? at sinabi ng panginoon, ibibigay ka nila.

Сербский

opet reèe david: keiljani hoæe li predati mene i moje ljude u ruke saulove? a gospod odgovori: predaæe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at siya'y dumaing sa panginoon, at nagsabi, oh panginoon kong dios, dinalhan mo rin ba ng kasamaan ang bao na aking kinatutuluyan, sa pagpatay sa kaniyang anak?

Сербский

tada zavapi ka gospodu i reèe: gospode bože moj, zar si i ovu udovicu kod koje sam gost tako ucvelio umorivši joj sina?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa gayo'y naparoon si gad kay david, at nagsaysay sa kaniya: at nagsabi sa kaniya, darating ba sa iyo ang pitong taon na kagutom sa iyong lupain? o tatakas ka bang tatlong buwan sa harap ng iyong mga kaaway samantalang hinahabol ka nila? o magkakaroon ba ng tatlong araw na pagkasalot sa iyong lupain? ngayo'y muniin mo, at dilidilihin mo kung anong kasagutan ang aking ibabalik doon sa nagsugo sa akin.

Сербский

i dodje gad k davidu, i kaza mu govoreæi: hoæeš li ti da bude sedam gladnih godina u zemlji tvojoj, ili da bežiš tri meseca od neprijatelja svojih i oni da te gone, ili da bude tri dana pomor u tvojoj zemlji? sad promisli i gledaj šta æu odgovoriti onome koji me je poslao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,736,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK