Вы искали: nakaupo ako (Тагальский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Serbian

Информация

Tagalog

nakaupo ako

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Сербский

Информация

Тагальский

inggit ako sayo

Сербский

i envy you

Последнее обновление: 2023-12-08
Частота использования: 2
Качество:

Тагальский

ako at ang ama ay iisa.

Сербский

ja i otac jedno smo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

yes ako din grumaduate ndin ako

Сербский

yes i also grumaduate i ndin

Последнее обновление: 2011-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako ang tinapay ng kabuhayan.

Сербский

ja sam hleb života.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni abraham, susumpa ako.

Сербский

a avram reèe: hoæu se zakleti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang dumating nga ang gabi, ay nakaupo siya sa pagkain na kasalo ang labingdalawang alagad;

Сербский

a kad bi uveèe, sede za trpezu sa dvanaestoricom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at inihagis ng nakaupo sa alapaap ang kaniyang panggapas sa lupa; at ang lupa ay nagapasan.

Сербский

i onaj što sedjaše na oblaku baci srp svoj na zemlju, i požnjevena bi zemlja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sorry late ako naka reply bigla kasi akong nagutom

Сербский

serbia

Последнее обновление: 2023-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at kaniyang sinabi, alilang katiwala ako ni abraham.

Сербский

tada reèe: ja sam sluga avramov.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nangyari, na nang nalalapit na sila sa jerico, isang bulag ay nakaupo sa tabi ng daan na nagpapalimos:

Сербский

a kad se približi k jerihonu, jedan slepac sedjaše kraj puta proseæi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nagsisigawan ng tinig na malakas, na nangagsasabi, ang pagliligtas ay sumaaming dios na nakaupo sa luklukan, at sa cordero.

Сербский

i povikaše glasom velikim govoreæi: spasenje bogu našem, koji sedi na prestolu, i jagnjetu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ang dalawangpu't apat na matatanda na nakaupo sa kanikaniyang luklukan sa harapan ng dios ay nangagpatirapa, at nangagsisamba sa dios,

Сербский

i dvadeset i èetiri starešine koje sedjahu pred bogom na prestolima svojim, padoše na lica svoja i pokloniše se bogu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ang nakaupo ay katulad ng isang batong jaspe at isang sardio: at naliligid ng isang bahaghari na tulad sa anyo ng isang esmeralda.

Сербский

i onaj što sedjaše beše po vidjenju kao kamen jaspis i sard; i oko prestola beše duga po vidjenju kao smaragd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at napakita ang panginoon sa kaniya sa mga punong encina ni mamre, habang siya'y nakaupo sa pintuan ng tolda, ng kainitan ng araw.

Сербский

posle mu se javi gospod u ravnici mamrijskoj kad sedjaše na vratima pred šatorom svojim u podne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sinabi ni jesus, ako nga; at makikita ninyo ang anak ng tao na nakaupo sa kanan ng makapangyarihan, at pumaparito na nasa mga alapaap ng langit.

Сербский

a isus reèe: jesam; i videæete sina èoveèjeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nangyari, na nang nakaupo siya sa pagkain sa bahay, narito, ang maraming maniningil ng buwis at mga makasalanan ay nagsirating at nagsiupong kasalo ni jesus at ng kaniyang mga alagad.

Сербский

i kad jedjaše u kuæi, gle, mnogi carinici i grešnici dodjoše i jedjahu s isusom i s uèenicima njegovim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ay lumapit sa kaniya ang isang babae na may dalang isang sisidlang alabastro ng unguento na lubhang mahalaga, at ibinuhos sa kaniyang ulo, samantalang siya'y nakaupo sa pagkain.

Сербский

pristupi k njemu žena sa sklenicom mira mnogocenog, i izli na glavu njegovu kad sedjaše za trpezom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sinasabi nila sa mga bundok at sa mga bato, mahulog kayo sa amin, at kami'y inyong itago sa mukha noong nakaupo sa luklukan, at sa galit ng cordero:

Сербский

i govoriše gorama i kamenju: padnite na nas, i sakrijte nas od lica onog što sedi na prestolu, i od gneva jagnjetovog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

si ephron nga ay nakaupo sa gitna ng mga anak ni heth: at sumagot si ephron na hetheo kay abraham, sa harap ng mga anak ni heth, na naririnig ng lahat na pumapasok sa pintuan ng bayan, na sinasabi,

Сербский

a efron sedjaše usred sinova hetovih. pa reèe efron hetejin avramu pred sinovima hetovim, koji slušahu, pred svim koji ulažahu na vrata grada njegovog, govoreæi:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

aking minasdan hanggang sa ang mga luklukan ay nangaglagay, at isa na matanda sa mga araw ay nakaupo: ang kaniyang suot, maputing parang niebe, at ang buhok ng kaniyang ulo ay parang taganas na lana; ang kaniyang luklukan ay mga liab na apoy, at ang mga gulong niyaon ay nagniningas na apoy.

Сербский

gledah dokle se postaviše prestoli, i starac sede, na kome beše odelo belo kao sneg, i kosa na glavi kao èista vuna, presto mu beše kao plamen ognjeni, toèkovi mu kao oganj razgoreo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,176,245 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK