Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
galit ako sayo
nagtatampo
Последнее обновление: 2022-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahal mo ba ako?
sana totoong mahal mo ako
Последнее обновление: 2023-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nagtatampo na ako sayo
i'm already sulking with you
Последнее обновление: 2021-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ba yan inagyu ito ?!
ay o etaya inagyo ini ne?!
Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?
peynir gibi katılaştırmadın mı?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi ba ako sumulat sa iyo ng mga marilag na bagay na mga payo at kaalaman;
bilgi ve öğüt sözleri...
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni jose sa kanila, huwag kayong matakot, sapagka't nasa kalagayan ba ako ng dios?
yusuf, ‹‹korkmayın›› dedi, ‹‹ben tanrı mıyım?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kulang ba ako ng mga ulol, na inyong dinala ang taong ito upang maglaro ng kaululan sa aking harapan? papasok ba ang taong ito sa aking bahay?
bizde deliler eksik mi ki, önümde delilik yapsın diye bu adamı getirdiniz? bu adamın sarayıma girmesi şart mı?››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yumaon ka at saysayin mo sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon: ipagtatayo mo ba ako ng isang bahay na matatahanan?
‹‹git, kulum davuta şöyle de: ‹rab diyor ki, oturmam için bana sen mi tapınak yapacaksın?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kaniyang sinabi, padadalhan kita ng isang anak ng kambing na mula sa kawan. at kaniyang sinabi, bibigyan mo ba ako ng sangla hanggang sa maipadala mo?
yahuda, ‹‹sürümden sana bir oğlak göndereyim›› dedi. tamar, ‹‹oğlağı gönderinceye kadar rehin olarak bana bir şey verebilir misin?›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni elcana na kaniyang asawa sa kaniya, ana, bakit ka umiiyak? at bakit hindi ka kumakain? at bakit nagdadalamhati ang iyong puso? hindi ba ako mabuti sa iyo kay sa sangpung anak?
kocası elkana, ‹‹hanna, neden ağlıyorsun, neden yemek yemiyorsun?›› derdi, ‹‹neden bu kadar üzgünsün? ben senin için on oğuldan daha iyi değil miyim?››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ang hirap magpapanggap pa ba ako na ako ay masaya kahit ang totoo ay talagang wala ka na.at kung bukas pagmulat ng aking mata may mahal ka ng iba wala na akong magagawa di ba.
Последнее обновление: 2023-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
at sinabi ng hari kay hazael, magdala ka ng isang kaloob sa iyong kamay, at yumaon kang salubungin mo ang lalake ng dios, at magusisa ka sa panginoon sa pamamagitan niya, na magsabi, gagaling ba ako sa sakit na ito?
kral, hazaele, ‹‹bir armağan al, tanrı adamını karşılamaya git›› dedi, ‹‹onun aracılığıyla rabbe danış, bu hastalıktan kurtulup kurtulamayacağımı sor.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako sa araw na ito'y may walong pung taon na; makapapansin pa ba ako ng mabuti at masama? malalasahan pa ba ng iyong lingkod ang kaniyang kinakain at iniinom? maririnig ko pa ba ang tinig ng mangaawit na lalake at babae? bakit pa nga magiging isang pasan ang iyong lingkod sa aking panginoon na hari?
‹‹Şu anda seksen yaşındayım. İyi ile kötüyü ayırt edebilir miyim? yediğimin, içtiğimin tadını alabilir miyim? kadın erkek şarkıcıların sesini duyabilir miyim? Öyleyse neden efendim krala daha fazla yük olayım?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at iniutos ni absalom sa kaniyang mga lingkod na sinasabi, tandaan ninyo ngayon, pagka ang puso ni amnon ay sumaya dahil sa alak; at pagka ang aking sinabi sa inyo, saktan ninyo si amnon, patayin nga ninyo siya: huwag kayong mangatakot: hindi ba ako ang nagutos sa inyo? kayo nga'y magpakalakas, at magpakatapang.
avşalom hizmetkârlarına şöyle buyurdu: ‹‹dinleyin! amnonun şaraptan iyice keyiflendiği anı bekleyin. size ‹amnonu vurun› dediğim an onu öldürün. korkmayın! size buyruğu ben veriyorum. güçlü ve yürekli olun!››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: