Вы искали: pinalapit (Тагальский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Turkish

Информация

Tagalog

pinalapit

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Турецкий

Информация

Тагальский

at pinalapit niya sa kaniya ang isang maliit na bata, at inilagay sa gitna nila,

Турецкий

İsa, yanına küçük bir çocuk çağırdı, onu orta yere dikip şöyle dedi: ‹‹size doğrusunu söyleyeyim, yolunuzdan dönüp küçük çocuklar gibi olmazsanız, göklerin egemenliğine asla giremezsiniz.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.

Турецкий

uşaklardan birini yanına çağırıp, ‹ne oluyor?› diye sordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa gayo'y pinalapit ni samuel ang lahat ng mga lipi, at ang lipi ni benjamin ang napili.

Турецкий

samuel bütün İsrail oymaklarını bir bir öne çıkardı. bunlardan benyamin oymağı kurayla seçildi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinalapit niya sa kaniya ang karamihan, at sa kanila'y sinabi, pakinggan ninyo, at unawain.

Турецкий

İsa, halkı yanına çağırıp onlara, ‹‹dinleyin ve şunu belleyin›› dedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at muling pinalapit niya sa kaniya ang karamihan, at sinabi sa kanila, pakinggan ninyong lahat ako, at inyong unawain:

Турецкий

İsa, halkı yine yanına çağırıp onlara, ‹‹hepiniz beni dinleyin ve şunu belleyin›› dedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y kaniyang pinalapit sa kaniya, at sinabi sa kanila sa mga talinghaga, paanong mapalalabas ni satanas si satanas?

Турецкий

bunun üzerine İsa din bilginlerini yanına çağırıp onlara benzetmelerle seslendi. ‹‹Şeytan, Şeytanı nasıl kovabilir?›› dedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinalapit niya sa kaniya ang labingdalawa, at nagpasimulang sinugo sila na daladalawa; at binigyan niya sila ng kapamahalaan laban sa mga karumaldumal na espiritu;

Турецкий

on iki öğrencisini yanına çağırdı ve onları ikişer ikişer halk arasına göndermeye başladı. onlara kötü ruhlar üzerinde yetki verdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinalapit niya sa kaniya ang kaniyang labingdalawang alagad, at binigyan niya sila ng kapamahalaan laban sa mga karumaldumal na espiritu, upang mapalabas nila, at upang kanilang mapagaling ang lahat ng sarisaring sakit at ang lahat ng sarisaring karamdaman.

Турецкий

İsa on iki öğrencisini yanına çağırıp onlara kötü ruhlar üzerinde yetki verdi. böylece kötü ruhları kovacak, her hastalığı, her illeti iyileştireceklerdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinalapit ni jesus sa kaniya ang kaniyang mga alagad, at sinabi, nahahabag ako sa karamihan, sapagka't tatlong araw nang sila'y nagsisipanatili sa akin at wala silang makain: at di ko ibig na sila'y paalising nangagaayuno, baka sila'y manganglupaypay sa daan.

Турецкий

İsa öğrencilerini yanına çağırıp, ‹‹halka acıyorum›› dedi. ‹‹Üç gündür yanımdalar, yiyecek hiçbir şeyleri yok. onları aç aç evlerine göndermek istemiyorum, yolda bayılabilirler.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,546,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK