Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang mga kilo ng ating bahay ay mga sedro, at ang kaniyang mga bubong ay mga sipres.
tavanımızın tahtaları ardıçlar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga bundok ay natakpan ng lilim niyaon, at ang mga sanga niyaon ay gaya ng mga sedro ng dios.
dalları koca sedir ağaçlarını kapladı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon itinayo niya ang bahay, at tinapos at binubungan ang bahay ng mga sikang at mga tabla ng sedro.
süleyman tapınağı yapıp tamamladı. Üstünü sedir ağacından direklerle, kalın tahtalarla kapattı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga punong kahoy ng panginoon ay busog; ang mga sedro sa libano, na kaniyang itinanim;
kendi diktiği lübnan sedirleri suya doyar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa gayo'y binigyan ni hiram si salomon ng kahoy na sedro, at kahoy na abeto ayon sa kaniyang buong nasa.
hiram süleymana istediği kadar sedir ve çam tomruğu sağladı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang ginawa ang loob na looban, na tatlong hanay na batong tabas, at isang hanay na sikang na kahoy na sedro.
İç avlunun duvarlarını üç sıra yontma taş ve bir sıra sedir ağacı kirişleriyle yaptırdı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ginawa ng hari ang pilak at ginto na maging gaya ng mga bato sa jerusalem, at ang mga sedro na maging gaya ng mga sikomoro na nangasa mababang lupa dahil sa kasaganaan.
krallığı döneminde yeruşalimde altın ve gümüş taş değerine düştü. sedir ağaçları Şefeladaki yabanıl incir ağaçları kadar bollaştı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang saserdote ay kukuha ng kahoy na sedro, at ng isopo, at ng kulay grana, at ihahagis sa gitna ng pinagsusunugan sa guyang bakang babae.
kâhin biraz sedir ağacı, mercanköşkotu ve kırmızı iplik alıp yanmakta olan ineğin üzerine atacak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at binubungan ng sedro sa ibabaw ng apat na pu't limang sikang, na nasa ibabaw ng mga haligi; labing lima sa isang hanay.
sütunların üstündeki kırk beş kirişin üstü sedir tahtalarıyla kaplanmıştı. bir sıra on beş kirişten oluşuyordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang ginawa ang portiko ng luklukan na kaniyang paghuhukuman, sa makatuwid baga'y ang portiko ng hukuman: at nababalot ng sedro sa lapag at lapag.
taht eyvanını, yani kararların verileceği yargı eyvanını da yaptırdı. bu eyvan da baştan aşağı sedir tahtalarıyla kaplıydı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang malaking looban sa palibot ay may tatlong hanay ng batong tabas, at isang hanay na sikang na sedro; gaya ng pinakaloob na looban ng bahay ng panginoon, at ng portiko ng bahay.
büyük avlu üç sıra yontma taş ve bir sıra sedir kirişlerinden oluşan bir duvarla çevrilmişti. rabbin tapınağının iç avlusuyla eyvanın duvarları da aynı yapıdaydı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at si hiram na hari sa tiro ay nagpadala kay david ng mga sugo, at ng mga puno ng sedro, at mga anluwagi, at mangdadaras sa bato; at kanilang ipinagtayo si david ng isang bahay.
sur kralı hiram davuta ulaklar, sedir kütükleri, marangozlar ve taşçılar gönderdi. bu adamlar davut için bir saray yaptılar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang loob ng sanggunian ay may dalawang pung siko ang haba, at dalawang pung siko ang luwang, at dalawang pung siko ang taas: at binalot niya ng taganas na ginto: at binalot niya ng sedro ang dambana.
bu odanın içten içe uzunluğu, genişliği ve yüksekliği yirmişer arşındı. süleyman odayı saf altınla kaplattı. sunağı da sedir tahtalarla döşetti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(si hiram nga na hari sa tiro ay nagpadala kay salomon ng mga kahoy na sedro, at mga kahoy na abeto, at ng ginto, ayon sa buo niyang nasa,) na binigyan nga ng haring salomon si hiram ng dalawang pung bayan sa lupain ng galilea.
bu yapılar için istediği sedir ve çam ağaçlarıyla altını sağlayan sur kralı hirama celile bölgesinde yirmi kent verdi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: