Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ano ang kahulugan ng pamukod
what is the meaning of the pamuklod
Последнее обновление: 2020-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahulugan ng nahalina
kiehtovan määritelmä
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang english ng subra
ano ang english ng subra
Последнее обновление: 2016-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang pang-abay
what is an adverb
Последнее обновление: 2016-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.
tämä oli se uni, ja nyt sanomme kuninkaalle sen selityksen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
^manwal ng pag-gamit
^käyttöopas
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.
ja he pitivät mielessään sen sanan ja tutkistelivat keskenään, mitä kuolleista nouseminen oli.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito ang kahulugan ng bagay: mene; binilang ng dios ang iyong kaharian, at niwakasan.
ja tämä on sen selitys: mene merkitsee: jumala on laskenut sinun valtakuntasi luvun ja on tehnyt siitä lopun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi matakda ang pahintulot ng pag-execute sa `%.250s'
suoritusoikeuden asettaminen tiedostolle `%.250s' epäonnistui
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para bumili ng pag kain sa babay english
para bumili ng pagkain sa bahay english
Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?
kun sitten kansasi lapset sanovat sinulle näin: `etkö selitä meille, mitä sinä tällä tarkoitat?`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't naghahatid ka ng mga kakaibang bagay sa aming mga tainga: ibig nga naming maalaman kung ano ang kahulugan ng mga bagay na ito.
sillä outoja asioita sinä tuot meidän korvaimme kuulla. me siis tahdomme tietää, mitä ne oikein ovat."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
Älkää sentähden olko mielettömät, vaan ymmärtäkää, mikä herran tahto on.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
niin hiskia sanoi: "mikä on merkkinä siitä, että minä voin mennä herran temppeliin?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?
silloin kaikki kansat kysyvät: `minkätähden herra on näin tehnyt tälle maalle? mistä tämä hänen suuri vihansa hehku?`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
mutta miika vastasi: "niin totta kuin herra elää, sen minä puhun, minkä minun jumalani sanoo".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at si daniel ay pumasok, at humiling sa hari na takdaan siya ng panahon, at kaniyang ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.
niin daniel meni palatsiin ja pyysi kuningasta antamaan hänelle aikaa, että hän saisi ilmoittaa kuninkaalle selityksen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.
mutta jos tietäisitte, mitä tämä on: `laupeutta minä tahdon enkä uhria`, niin te ette tuomitsisi syyttömiä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
kuinka voisi ihminen olla puhdas, kuinka vaimosta syntynyt olla vanhurskas!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
jumalattomain tie on kuin pimeys: eivät he tiedä, mihin kompastuvat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: