Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huwag mong ipakita sa iba
english
Последнее обновление: 2023-09-24
Частота использования: 1
Качество:
pasensya na kung di ako makatawag sayo
pasensya na kung hindi ako makatawag sayo sira kasi cp ko
Последнее обновление: 2023-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
akin ka lang hindi ka pwede sa iba
you're just mine, you can't be with others
Последнее обновление: 2021-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.
Älkää varastako, älkää valhetelko älkääkä lähimmäistänne pettäkö.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baka mo ibigay ang iyong karangalan sa iba, at ang iyong mga taon sa mga mabagsik:
ettet antaisi muille kunniaasi etkä vuosiasi armottomalle,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kung ihiwalay ng babae ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala siya ng pangangalunya.
ja jos vaimo hylkää miehensä ja menee naimisiin toisen kanssa, niin hän tekee huorin."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sa iba pang maraming salita ay nagpatotoo siya, at nangaral sa kanila, na sinasabi, magsiligtas kayo sa likong lahing ito.
ja monilla muillakin sanoilla hän vakaasti todisti; ja hän kehoitti heitä sanoen: "antakaa pelastaa itsenne tästä nurjasta sukupolvesta".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
labis ang dami ng halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa iba)
liian monta arvoa tiedostoyksityiskohtien kentässä `%s' (muihin verrattuna)
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung siya'y magasawa sa iba, ang kaniyang pagkain, ang kaniyang damit at ang kaniyang kapangyarihang pagkaasawa ay hindi niya babawasan.
jos hän ottaa itselleen toisen vaimon, niin älköön vähentäkö ensimmäiseltä tämän ravintoa, vaatetusta ja aviollista oikeutta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi niya sa kanila, ang sinomang lalake na ihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya laban sa unang asawa:
ja hän sanoi heille: "joka hylkää vaimonsa ja nai toisen, se tekee huorin häntä vastaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
narito, ito'y aking nasumpungan, sabi ng mangangaral, na iniaagapay ang isang bagay sa iba, upang matagpuan ang kadahilanan:
ja minä löysin sen, mikä on kuolemaa katkerampi: naisen, joka on verkko, jonka sydän on paula ja jonka kädet ovat kahleet. se, joka on otollinen jumalan edessä, pelastuu hänestä, mutta synnintekijä häneen takertuu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang isang utusan ay tatakbo upang sumalubong sa iba, at isang sugo upang sumalubong sa iba, upang ibalita sa hari sa babilonia, na ang kaniyang bayan ay nasakop sa lahat ng sulok:
juoksija juoksee juoksijaa vastaan, sanansaattaja sanansaattajaa vastaan, ilmoittamaan baabelin kuninkaalle, että hänen kaupunkinsa on valloitettu äärestä toiseen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang bawa't lalaki na inihihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya: at ang magasawa sa babaing inihiwalay ng kaniyang asawa ay nagkakasala ng pangangalunya.
jokainen, joka hylkää vaimonsa ja nai toisen, tekee huorin; ja joka nai miehensä hylkäämän, tekee huorin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yanga nung kaipuwan mu ako di ako nag duwang isip n mag tabang saymo pero, nung ako pig raot mu pa ako, may gatol k man na ngamin gusto ko pero di ka lng mag malinig ta mas dakol kang buto sako, grabe nasupog ako saymo maray ta labing linig mu, 😒😒🙄🙄
yanga nung kaipuwan mu ako di ako nag duwang isip n mag tabang saymo pero, nung ako pig raot mu pa ako, may gatol k man na ngamin ko naisyan pero di ka lng mag malinig ta mas dakol kang buto sako, grabe nasupog ako saymo maray ta labing linig mu, 😒😒🙄🙄
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.