Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bago ako bumangon
bago bumangon
Последнее обновление: 2023-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dalawang bagay ang hiniling ko sa iyo; huwag mong ipagkait sa akin bago ako mamatay.
kahta minä sinulta pyydän, älä niitä minulta koskaan kiellä, kuolemaani saakka:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bago ako manaw doon na hindi ako babalik, sa lupain ng kadiliman at ng lilim ng kamatayan;
ennenkuin lähden, ikinä palajamatta, pimeyden ja synkeyden maahan,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't nagbubuntong hininga ako bago ako kumain, at ang aking mga angal ay bumubugsong parang tubig.
sillä huokaukseni on tullut minun leiväkseni, valitukseni valuu kuin vesi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bago ako nagdalamhati ay naligaw ako; nguni't ngayo'y tinutupad ko ang iyong salita.
ennenkuin minut nöyryytettiin, minä eksyin, mutta nyt minä noudatan sinun sanaasi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dalhan mo ako ng usa, at igawa mo ako ng pagkaing masarap, upang ako'y kumain, at ikaw ay aking basbasan sa harap ng panginoon, bago ako mamatay,
`tuo minulle riistaa ja laita minulle herkkuruoka syödäkseni, että siunaisin sinut herran edessä, ennenkuin kuolen`.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at igawa mo ako ng masarap na pagkain, na aking ibig, at dalhin mo rito sa akin, upang ako'y kumain; upang ikaw ay basbasan ko bago ako mamatay.
ja laita minulle herkkuruoka, minun mieliruokani, ja tuo se syödäkseni, että minä siunaisin sinut, ennenkuin kuolen."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sapagka't kakaunti ang tinatangkilik mo bago ako dumating, at naging isang karamihan; at pinagpala ka ng panginoon saan man ako pumihit; at ngayo'y kailan naman ako maghahanda ng sa aking sariling bahay?
sillä vähän sinulla oli ennen minun tuloani, mutta sitten se on karttunut suureksi, ja herra on siunannut sinua, missä vain minä liikuin. mutta milloin saan ruveta tekemään työtä minäkin oman perheeni hyväksi?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование