Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang imputability ng diyos
the immutability of god
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
hindi tayo dapat nagbubura ng mga bagay, di magawang i-start ang autoremover
meidän ei kuuluisi poistaa tietoja, autoremover-toimintoa ei voida käynnistää.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
kaya nga, mga kapatid, hindi tayo mga anak ng babaing alipin, kundi ng babaing malaya.
niin me siis, veljet, emme ole orjattaren lapsia, vaan vapaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't kung hindi tayo nagluwat, ay nakapagbalik na kaming makalawa.
totisesti, jos emme olisi näin vitkastelleet, niin olisimme jo kaksikin kertaa voineet olla sieltä kotona."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
purihin ang panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
kiitetty olkoon herra, joka ei antanut meitä heidän hammastensa raadeltaviksi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.
mutta jos me tutkisimme itseämme, ei meitä tuomittaisi;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't hindi tayo binigyan ng dios ng espiritu ng katakutan; kundi ng kapangyarihan at ng pagibig at ng kahusayan.
sillä jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't hindi tayo matatakot bagaman ang lupa ay mabago, at bagaman ang mga bundok ay mangaglipat sa kagitnaan ng mga dagat;
jumala on meidän turvamme ja väkevyytemme, apumme hädässä aivan vahva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung sinasabi nating tayo'y may pakikisama sa kaniya at nagsisilakad tayo sa kadiliman, ay nangagbubulaan tayo, at hindi tayo nagsisigawa ng katotohanan:
jos sanomme, että meillä on yhteys hänen kanssaan, mutta vaellamme pimeydessä, niin me valhettelemme emmekä tee totuutta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa mga kaawaan nga ng panginoon ay hindi tayo nalipol, sapagka't ang kaniyang mga habag ay hindi nauubos.
herran armoa on, ettemme ole aivan hävinneet, sillä hänen laupeutensa ei ole loppunut:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.
mutta hänen isäntänsä vastasi hänelle: "emme poikkea vieraitten kaupunkiin, jotka eivät ole israelilaisia, vaan menemme edelleen gibeaan asti".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at huwag tayong mangapagod sa paggawa ng mabuti: sapagka't sa kapanahunan ay magsisipagani tayo, kung hindi tayo manganghihimagod.
ja kun hyvää teemme, älkäämme lannistuko, sillä me saamme ajan tullen niittää, jos emme väsy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y sinabi ng mga lalaking ito, hindi tayo mangakakasumpong ng anomang maisusumbong laban sa daniel na ito, liban sa tayo'y mangakasumpong laban sa kaniya ng tungkol sa kautusan ng kaniyang dios.
silloin nämä miehet sanoivat: "me emme löydä tuossa danielissa mitään syytä - ellemme löydä sitä hänen jumalanpalveluksessaan".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nguni't sinabi ng mga lalaking nagsiakyat na kasama niya, hindi tayo makaaakyat laban sa bayan; sapagka't sila'y malakas kay sa atin.
ja kaaleb koitti tyynnyttää kansaa napisemasta moosesta vastaan ja sanoi: "menkäämme sittenkin sinne ja ottakaamme se haltuumme, sillä varmasti me sen voitamme".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at gayon din naman ang espiritu ay tumutulong sa ating kahinaan: sapagka't hindi tayo marunong manalangin ng nararapat; nguni't ang espiritu rin ang namamagitan dahil sa atin ng mga hibik na hindi maisasaysay sa pananalita;
samoin myös henki auttaa meidän heikkouttamme. sillä me emme tiedä, mitä meidän pitää rukoileman, niinkuin rukoilla tulisi, mutta henki itse rukoilee meidän puolestamme sanomattomilla huokauksilla.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't sinabi niya sa kaniya, ikaw ay nagsasalita na gaya ng pagsasalita ng hangal na babae. ano? tatanggap ba tayo ng mabuti sa kamay ng dios, at hindi tayo tatanggap ng masama? sa lahat ng ito ay hindi nagkasala si job ng kaniyang mga labi.
mutta hän vastasi hänelle: "sinä puhut niinkuin mikäkin houkka nainen. otammehan vastaan jumalalta hyvää, emmekö ottaisi vastaan pahaakin?" kaikessa tässä job ei tehnyt syntiä huulillansa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa gayo'y aabutin natin siya sa ibang dako na kasusumpungan natin sa kaniya, at tayo'y babagsak sa kaniya na gaya ng hamog na lumalapag sa lupa: at sa kaniya at sa lahat ng mga lalake na nasa kaniya ay hindi tayo magiiwan kahit isa.
kun me sitten karkaamme hänen kimppuunsa, missä ikinä hänet tavataan, niin me painumme hänen päällensä, niinkuin kaste laskeutuu maahan. eikä hänestä ja kaikista niistä miehistä, jotka ovat hänen kanssaan, jää jäljelle ainoatakaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: