Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.
tämä oli se uni, ja nyt sanomme kuninkaalle sen selityksen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isang binhi ay maglilingkod sa kaniya, sasaysayin ang panginoon sa susunod na salin ng lahi,
kaikki maan mahtavat syövät ja kumartavat; hänen edessään polvistuvat kaikki, jotka mullan alle astuvat eivätkä voi elossa pysyä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi ka ba nila tuturuan, at sasaysayin sa iyo, at mangagsasalita ng mga salita mula sa kanilang puso?
he sinua opettavat ja sanovat sinulle, tuovat ilmi sanat sydämestään:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sasaysayin ng aking mga salita ang katuwiran ng aking puso; at ang nalalaman ng aking mga labi ay sasalitaing may pagtatapat.
vilpittömästä sydämestä lähtevät sanani; mitä tietävät, sen huuleni suoraan sanovat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sasaysayin ba sa kaniya na ako'y magsasalita? o iisipin ba ng isang tao na siya'y sasakmalin.
olisiko hänelle ilmoitettava, että tahtoisin puhua? kukapa vaatisi omaa tuhoansa!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at katotohanang sinasabi ko sa inyo, saan man ipangaral ang evangelio sa buong sanglibutan, ay sasaysayin din ang ginawa ng babaing ito sa pagaalaala sa kaniya.
totisesti minä sanon teille: missä ikinä kaikessa maailmassa evankeliumia saarnataan, siellä sekin, minkä tämä teki, on mainittava hänen muistoksensa."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kung ako'y magutom ay hindi ko sasaysayin sa iyo: sapagka't ang sanglibutan ay akin, at ang buong narito.
jos minä isoaisin, en minä sitä sinulle sanoisi; sillä minun on maanpiiri ja kaikki, mitä siinä on.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sasaysayin mo sa iyong anak sa araw na yaon, na iyong sasabihin: dahil sa ginawa ng panginoon sa akin nang ako'y umalis sa egipto.
ja kerro pojallesi sinä päivänä ja sano: `näin tehdään sen johdosta, mitä herra minulle teki, kun minä lähdin egyptistä`.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at si moises ay lumapit sa dios, at tinawag ng panginoon siya mula sa bundok, na sinasabi, ganito mo sasabihin sa sangbahayan ni jacob, at sasaysayin sa mga anak ni israel.
ja mooses nousi jumalan tykö, ja herra huusi häntä vuorelta ja sanoi: "sano näin jaakobin heimolle ja ilmoita israelilaisille:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at ikaw ay lumabas sa libis ng anak ni hinnom, na nasa tabi ng pasukan ng pintuang-bayan ng harsit, at itanyag mo roon ang mga salita na aking sasaysayin sa iyo:
lähde sitten ben-hinnomin laaksoon, joka on sirpaleportin edustalla, ja julista siellä sanat, jotka minä sinulle puhun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y sinabi ni samuel kay saul, tumigil ka, at aking sasaysayin sa iyo kung ano ang sinabi ng panginoon sa akin nang gabing ito. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.
silloin samuel sanoi saulille: "lopeta; minä ilmoitan sinulle, mitä herra on minulle tänä yönä puhunut". hän sanoi hänelle: "puhu".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kinakailangang ako'y magmapuri, bagaman ito'y hindi nararapat; nguni't aking sasaysayin ang mga pangitain ko at mga pahayag ng panginoon.
minun täytyy kerskata; se tosin ei ole hyödyllistä, mutta minä siirryn nyt näkyihin ja herran ilmestyksiin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ni david kay abiathar, talastas ko nang araw na yaon na si doeg na idumeo ay naroon, na kaniyang tunay na sasaysayin kay saul: ako'y naging kadahilanan ng kamatayan ng lahat ng mga tao sa sangbahayan ng iyong ama.
niin daavid sanoi ebjatarille: "minä ymmärsin jo silloin, että edomilainen dooeg, kun hän oli siellä, oli ilmaiseva sen saulille. minä olen syypää koko sinun isäsi suvun, joka hengen, kuolemaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование