Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.
y cantan quinajulo. y sumanjiyong y tinadong nae juagang jao, o jeova.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iyong inilapag ako sa pinakamalalim na hukay, sa mga madilim na dako, sa mga kalaliman.
jago pumoloyo guiya papapa na joyo, gui jalom jomjom na lugat gui jalom y tinadong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga ito'y nangakakakita ng mga gawa ng panginoon, at ng kaniyang mga kababalaghan sa kalaliman.
estesija lumie y checho jeova, yan y ninamanmanña gui jalom y tinadong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaniyang pinuwangan ang mga bato sa ilang, at pinainom niya sila ng sagana na gaya ng mula sa mga kalaliman.
japanag y acho gue desierto, ya janae sija na ufanguinem taegüije na jumuyong guinin y dangculon tinadong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iyong tinakpan ng kalaliman na tila isang bihisan; ang tubig ay tumatayo sa itaas ng mga bundok.
ya tumampe güe ni y tinadong taegüije y bestido: y janom sija manotojgue gui sanjilo y beca sija.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaniyang pinipisan ang tubig ng dagat na parang isang bunton: inilalagay niya ang mga kalaliman sa mga kalawakan.
güiya munadaña gui un monton y janom gui tase: güiya pumolo gui atmasén y tinadongsija.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ikaw na nagpakita sa amin ng marami at lubhang kabagabagan, bubuhayin mo uli kami, at ibabangon mo uli kami mula sa mga kalaliman ng lupa.
sa jago y fumanuejam mandangculo na pinite yan chinatsaga, siempre unnalâlâjam talo, yan unchulejam talo julo guinin y tinadong y tano.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kalaliman ay tumatawag sa kalaliman sa hugong ng iyong mga baha: lahat ng iyong alon at ang iyong malaking alon ay nagsitabon sa akin.
un tinadong, jaagang y otro tinadong, pot palangpang y janommo sija: todo y napomo, yan y langatmo, manmalofan gui jilojo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang iyong katuwiran ay gaya ng mga bundok ng dios: ang iyong mga kahatulan ay dakilang kalaliman: oh panginoon, iyong iniingatan ang tao at hayop.
y tininasmo taegüije y egso yuus; y juisiomo sija dangculoña tinadong: y taotao yan y gâgâ, jago umadadaje, o jeova.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nakita ka ng tubig, oh dios; nakita ka ng tubig, sila'y nangatakot: ang mga kalaliman din naman ay nanginig.
y janom malie jao, o yuus, y janom malie jao, ya sija ninafanmaañao: ya y tinadong locue ninafanmayengyong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't sinomang magbigay ng ikatitisod sa isa sa maliliit na ito na nagsisisampalataya sa akin, ay may pakikinabangin pa siya kung bitinan ang kaniyang leeg ng isang malaking batong gilingan, at siya'y ilubog sa kalaliman ng dagat.
lao jayeja y munamatompo uno güine gui estesija mandiquique ni y jumonggue yo, mas mauleg umagode gui agagaña y dangculo na molinon acho, ya umayute gui anae tadodong y tase.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: