Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
walang kapayapaan sa masama, sabi ng panginoon.
nemajíť žádného pokoje, praví hospodin, bezbožní.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
layuan ninyo ang bawa't anyo ng masama.
od všeliké zlé tvárnosti se varujte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
walang kapayapaan, sabi ng aking dios, sa mga masama.
nemajíť žádného pokoje, praví bůh můj, bezbožní.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inaabatan ng masama ang matuwid, at pinagsisikapang patayin niya siya.
Špehujeť bezbožník po spravedlivém, a hledá ho zahubiti;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inaalalayan ng panginoon ang maamo: kaniyang inilulugmok sa lupa ang masama.
pozdvihuje pokorných hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
binali ng panginoon ang tungkod ng masama, ang cetro ng mga pinuno;
potřískal hospodin hůl bezbožných, prut panujících,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
panginoon, hanggang kailan ang masama, hanggang kailan magtatagumpay ang masama?
až dokud bezbožní, hospodine, až dokud bezbožní budou plésati,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang masama ay tumatanggap ng suhol mula sa sinapupunan, upang ipahamak ang daan ng kahatulan.
bezbožný tajně béře dar, aby převrátil stezky soudu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oo, ang ilaw ng masama ay papatayin, at ang liyab ng kaniyang apoy ay hindi liliwanag.
anobrž světlo bezbožných uhašeno bude, aniž se blyštěti bude jiskra ohně jejich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.
stříbro výborné jest jazyk spravedlivého, ale srdce bezbožných za nic nestojí.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang masama ay inilulugmok at nawawala: nguni't ang sangbahayan ng matuwid ay tatayo.
vyvráceni bývají bezbožní tak, aby jich nebylo, ale dům spravedlivých ostojí.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
polékli jsou mi bezbožní osídlo, ale já od rozkazů tvých se neodvracím.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang lakad ng masama ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't iniibig niya ang sumusunod sa katuwiran.
ohavností jest hospodinu cesta bezbožného, toho pak, kdož následuje spravedlnosti, miluje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang masama ay humihiram, at hindi nagsasauli: nguni't ang matuwid ay nahahabag, at nagbibigay.
vypůjčuje bezbožník, a nemá co oplatiti, ale spravedlivý milost činí, a rozdává.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nabubunyi ang bayan sa pamamagitan ng pagpapala ng matuwid: nguni't napapahamak sa pamamagitan ng bibig ng masama.
požehnáním spravedlivých zvýšeno bývá město, ústy pak bezbožných vyvráceno.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't nalalaman ng panginoon ang lakad ng mga matuwid: nguni't ang lakad ng masama ay mapapahamak.
neboť zná hospodin cestu spravedlivých, ale cesta bezbožných zahyne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagka ang masama ay bumabangon, nagsisipagkubli ang mga tao; nguni't pagka sila'y nangamamatay, dumadami ang matuwid.
když povstávají bezbožní, skrývá se člověk; ale když hynou, rozmnožují se spravedliví.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga kasakiman, ang mga kasamaan, ang pagdaraya, ang kalibugan, ang matang masama, ang kapusungan, ang kapalaluan, ang kamangmangan:
krádeže, lakomství, nešlechetnosti, lest, nestydatost, oko zlé, rouhání, pýcha, bláznovství.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagka ang matuwid ay dumadami, ang bayan ay nagagalak: nguni't pagka ang masama ay nagpupuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.
když se množí spravedliví, veselí se lid; ale když panuje bezbožník, vzdychá lid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: