Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mag aral ka mabuti
一生懸命勉強する
Последнее обновление: 2021-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mag-aral nang mabuti.
しっかり勉強して下さい。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mag aral ka ng english
英語を勉強します
Последнее обновление: 2022-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mag aral kang mabuti in japanese
日本語で一生懸命勉強する
Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magandang araw sa inyo mga kamag aral
皆さんと素晴らしい一日を
Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang marinig ito ng karamihan ay nangagtaka sa kaniyang aral.
群衆はこれを聞いて、イエスの教に驚いた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gayon din naman na mayroon kang ilan na nanghahawak sa aral ng mga nicolaita.
同じように、あなたがたの中には、ニコライ宗の教を奉じている者もいる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tinuruan akong ng kuya ko para sana makag aral ng kolehiyo kaya lang naudlot dahil sa virus
私の兄は大学で勉強することを希望するように教えてくれました
Последнее обновление: 2020-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:
しかし、あなたは、健全な教にかなうことを語りなさい。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nangagtaka sila sa kaniyang aral, sapagka't may kapamahalaan ang kaniyang salita.
その言葉に権威があったので、彼らはその教に驚いた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huy, reggie. diba nag-aral ka sa marist college sa upstate new york?
レジー nyのマリスト大学 行ったんじゃなかった?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marami sa anomang paraan: ang una sa lahat, ay ipinagkatiwala sa kanila ang mga aral ng dios.
それは、いろいろの点で数多くある。まず第一に、神の言が彼らにゆだねられたことである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila namang nangamamali sa diwa ay darating sa pagkaunawa, at silang mga mapag-upasala ay mangatututo ng aral.
心のあやまれる者も、悟りを得、つぶやく者も教をうける」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang lahat ng mga alipin na nangasa ilalim ng pamatok ay ariin ang kanilang mga panginoon na karapatdapat sa buong kapurihan, upang ang pangalan ng dios at ang aral ay huwag malapastangan.
くびきの下にある奴隷はすべて、自分の主人を、真に尊敬すべき者として仰ぐべきである。それは、神の御名と教とが、そしりを受けないためである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't iyong sinasabi, ang aking aral ay dalisay, at ako'y malinis sa iyong mga mata.
あなたは言う、『わたしの教は正しい、わたしは神の目に潔い』と。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaya nga, mga kapatid, kayo'y mangagpakatibay, at inyong panghawakan ang mga aral na sa inyo'y itinuro, maging sa pamamagitan ng salita, o ng aming sulat.
そこで、兄弟たちよ。堅く立って、わたしたちの言葉や手紙で教えられた言伝えを、しっかりと守り続けなさい。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: