Вы искали: madilim (Тагальский - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Японский

Информация

Тагальский

madilim

Японский

視界は暗い

Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

may alam akong bar na madilim at walang katao-tao.

Японский

薄暗い雰囲気のあるバーを知ってるの

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kaniyang pinatahan ako sa mga madilim na dako, gaya ng nangamatay nang malaon.

Японский

遠い昔に死んだ者のように、暗い所に住まわせられた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

maging madilim nawa, at madulas ang kanilang daan, at habulin sila ng anghel ng panginoon.

Японский

彼らの道を暗く、なめらかにし、主の使に彼らを追い行かせてください。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

magkaroong pitagan ka sa tipan: sapagka't ang mga madilim na dako ng lupa ay puno ng mga tahanan ng karahasan.

Японский

あなたの契約をかえりみてください。地の暗い所は暴力のすまいで満ちています。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi baga magiging kadiliman ang kaarawan ng panginoon, at hindi kaliwanagan? na totoong madilim, at walang ningning?

Японский

主の日は暗くて、光がなく、薄暗くて輝きがないではないか。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nagsilulan sila sa isang daong, at kanilang tinatawid ang dagat hanggang sa capernaum. at madilim na nga, at hindi dumarating sa kanila si jesus.

Японский

舟に乗って海を渡り、向こう岸のカペナウムに行きかけた。すでに暗くなっていたのに、イエスはまだ彼らのところにおいでにならなかった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sapagka't pinagusig ng kaaway ang kaluluwa ko; kaniyang sinaktan ang aking buhay ng lugmok sa lupa: kaniyang pinatahan ako sa mga madilim na dako, gaya ng mga namatay nang malaon.

Японский

敵はわたしをせめ、わがいのちを地に踏みにじり、死んで久しく時を経た者のようにわたしを暗い所に住まわせました。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at kami ay mayroong lalong panatag na salita ng hula; na mabuti ang inyong ginagawa kung ito'y inyong sinusundan, na gaya ng sa isang ilawang lumiliwanag sa isang dakong madilim, hanggang sa pagbubukang liwayway, at ang tala sa umaga ay sumilang sa inyong mga puso:

Японский

こうして、預言の言葉は、わたしたちにいっそう確実なものになった。あなたがたも、夜が明け、明星がのぼって、あなたがたの心の中を照すまで、この預言の言葉を暗やみに輝くともしびとして、それに目をとめているがよい。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,347,028 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK