Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sige naniniwala ako sayo
atode mukaini kite ne
Последнее обновление: 2021-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako na ang didilig sa iyong halaman
ako na ang didilig sa iyong halaman
Последнее обновление: 2023-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
binabati kita sa iyong trabaho
お仕事お疲れ様でした
Последнее обновление: 2023-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.
あなたは隣人について、偽証してはならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nahanap ko ang baril sa iyong opisina.
事務所で銃見つけたのよ!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang tagumpay ay nakasalalay sa iyong mga kamay
success depends on your hands
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nelson, nag-cater ako sa iyong ika-50 na kaarawan.
ネルソン、あなたの50歳の誕生日にケータリングしましたよね
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nagta-type buong pangungusap sa iyong langage
type full sentence in your langage
Последнее обновление: 2014-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin, at gagalang sa iyong mga daan.
わたしは、あなたのさとしを思い、あなたの道に目をとめます。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako'y nagagalak sa iyong salita, na parang nakakasumpong ng malaking samsam.
わたしは大いなる獲物を得た者のようにあなたのみ言葉を喜びます。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makapito sa isang araw na pumupuri ako sa iyo, dahil sa iyong matutuwid na kahatulan.
わたしはあなたの正しいおきてのゆえに、一日に七たびあなたをほめたたえます。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.
つねに、これをあなたの心に結び、あなたの首のまわりにつけよ。
Последнее обновление: 2014-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.
あなたの持っている cd セットの残り全部に、この手順を繰り返してください。
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iligtas mo ako, oh dios, sa pamamagitan ng iyong pangalan. at hatulan mo ako sa iyong kapangyarihan.
神よ、み名によってわたしを救い、み力によってわたしをさばいてください。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bagaman iyong nalalaman na ako'y hindi masama; at walang makapagliligtas sa iyong kamay?
あなたはわたしの罪のないことを知っておられる。またあなたの手から救い出しうる者はない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.
それを、あなたの目から離さず、あなたの心のうちに守れ。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at siya'y dinala ko sa iyong mga alagad, at hindi nila siya mapagaling.
それで、その子をお弟子たちのところに連れてきましたが、なおしていただけませんでした」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.
どうか、あなたのしもべに言われたみ言葉を思い出してください。あなたはわたしにそれを望ませられました。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maging hukom nga ang panginoon, at hatulan tayo, at tingnan, at ipagsanggalang ang aking usap, at iligtas ako sa iyong kamay.
どうぞ主がさばきびととなって、わたしとあなたの間をさばき、かつ見て、わたしの訴えを聞き、わたしをあなたの手から救い出してくださるように」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: