Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alisin mo ang aking mga mata sa pagtingin ng walang kabuluhan. at buhayin mo ako sa iyong mga daan.
わたしの目をほかにむけて、むなしいものを見させず、あなたの道をもって、わたしを生かしてください。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagtingin ni jesus ay sinabi sa kanila, hindi mangyayari ito sa mga tao; datapuwa't sa dios ang lahat ng mga bagay ay mangyayari.
イエスは彼らを見つめて言われた、「人にはそれはできないが、神にはなんでもできない事はない」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kundi, sa pagtingin niya sa pangako ng dios, ay hindi nagalinlangan sa pamamagitan ng di pananampalataya, kundi lumakas ng lumakas sa pamamagitan ng pananampalataya, na niluluwalhati ang dios,
彼は、神の約束を不信仰のゆえに疑うようなことはせず、かえって信仰によって強められ、栄光を神に帰し、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ni eliseo, buhay ang panginoon ng mga hukbo, na nakatayo ako sa harap niya, tunay na kung wala akong pagtingin sa harap ni josaphat na hari sa juda, hindi kita lilingapin, ni titingnan man.
エリシャは言った、「わたしの仕える万軍の主は生きておられます。わたしはユダの王ヨシャパテのためにするのでなければ、あなたを顧み、あなたに会うことはしないのだが、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kung pagtingin ng saserdote, at, narito, kung makita ngang hindi kumalat ang salot sa kasuutan, maging sa paayon man, o sa pahalang man, o sa alin mang kasangkapang balat;
しかし、祭司がこれを見て、もし患部がその衣服、あるいは縦糸、あるいは横糸、あるいはすべて皮で作った物に広がっていないならば、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at natutupad sa kanila ang hula ni isaias, na sinasabi, sa pakikinig ay inyong maririnig, at sa anomang paraa'y hindi ninyo mapaguunawa; at sa pagtingin ay inyong makikita, at sa anomang paraa'y hindi ninyo mamamalas:
こうしてイザヤの言った預言が、彼らの上に成就したのである。『あなたがたは聞くには聞くが、決して悟らない。見るには見るが、決して認めない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: