Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oh mangyari nawa ang aking kahilingan; at ipagkaloob nawa sa akin ng dios ang bagay na aking minimithi!
どうかわたしの求めるものが獲られるように。どうか神がわたしの望むものをくださるように。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
verse 1 saan ba nag umpisa , alam kong doon sa masaya sabay sa pag buo ng pangarap sa isat-isa hanggang umabot sa tayo'y tatanda ngunit bigla nalang nawala pre chorus 1 kaya't isusulat ko na lamang sa isang awitin ang lahat unti unting nag bago ang lahat , hindi na tulad ng dati chorus titingin sa mga ulap kung saan doon ako ay nangangarap , na sa muling pag babalik , ang yakap mo't mga halik na ninanais ko mula sa simula , verse 2 walang naiwang tanong sa aking isip, lubos kong inunawa ang lahat kaya't sa iyong mga sinabi , ay naiintindihan naman kita pre chorus 2 kaya't itatanim ko sa isipan ang mga pangakong mag hihintay at kung sakali mang ika'y mahulog sa iba ako'y nandito lang na mag hihintay chorus titingin sa mga ulap kung saan doon ako ay nangangarap , na sa muling pag babalik , ang yakap mo't mga halik na ninanais ko mula sa simula , bridge kung merong pang pag kakataon , sana'y mapag bigyan mo, mag hihintay lamang sayo. hangang mapagod ang aking puso, mahirap humanap ng tulad mo, muli tayo'y mag simula. outro titingin sa mga ulap kung saan doon ako ay nangangarap , na sa muling pag babalik , ang yakap mo't mga halik na ninanais ko mula sa simula , coda sana tayo'y muling mag simula
歌詞
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.