Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baka doon siya nagtatrabaho or nagte-train ng mga tao.
そこでトレーニングしてるのね
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
baka naman naghahanap siya ng mga condom katulad ni nelson.
コンドーム探してたんじゃない? ネルソンみたいに
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pinamanglaw siya ng mga mamamana, at pinana siya, at inusig siya:
射る者は彼を激しく攻め、彼を射、彼をいたく悩ました。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinidlan ng malaking takot ang buong iglesia, at ang lahat ng nangakarinig ng mga bagay na ito.
教会全体ならびにこれを伝え聞いた人たちは、みな非常なおそれを感じた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.
家にはいってから、弟子たちはまたこのことについて尋ねた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ipinagpatuloy ni jacob ang kaniyang paglakad, at sinalubong siya ng mga anghel ng dios.
さて、ヤコブが旅路に進んだとき、神の使たちが彼に会った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hinahanap nga siya ng mga judio sa pista, at kanilang sinasabi, saan naroon siya?
ユダヤ人らは祭の時に、「あの人はどこにいるのか」と言って、イエスを捜していた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ibunyi rin naman nila siya sa kapulungan ng bayan, at purihin siya sa upuan ng mga matanda.
彼らが民の集会で主をあがめ、長老の会合で主をほめたたえるように。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?
役に立たない談話をもって論じるであろうか。無益な言葉をもって争うであろうか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
manghihiwa pa siya ng mga dayap, at mag-oorder ng beer, at kung ano-ano pa!
ライム切ったりビール注文したりいろいろよ!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
at kukunin ng mga matanda sa bayang yaon ang lalake at parurusahan siya;
その時、町の長老たちは、その人を捕えて撃ち懲らし、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y kinilos nila sa paninibugho sa ibang mga dios, sa pamamagitan ng mga karumaldumal, minungkahi nila siya sa kagalitan.
彼らはほかの神々に仕えて、主のねたみを起し、憎むべきおこないをもって主の怒りをひき起した。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y humingi ng buhay sa iyo, iyong binigyan siya; pati ng kahabaan ng mga kaarawan magpakailan pa man.
彼がいのちを求めると、あなたはそれを彼にさずけ、世々限りなくそのよわいを長くされた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y niluraan nila ang kaniyang mukha at siya'y kanilang pinagsusuntok: at tinatampal siya ng mga iba,
それから、彼らはイエスの顔につばきをかけて、こぶしで打ち、またある人は手のひらでたたいて言った、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaniyang sinasaysay ang bilang ng mga bituin; siya ang nagbibigay sa kanila ng lahat nilang pangalan.
主はもろもろの星の数を定め、すべてそれに名を与えられる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon ma'y hindi na naalaala si jose ng puno ng mga katiwala ng saro, kundi nalimutan siya.
ところが、給仕役の長はヨセフを思い出さず、忘れてしまった。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?
わたしはまた言った、「あなたがたのする事はよくない。あなたがたは、われわれの敵である異邦人のそしりをやめさせるために、われわれの神を恐れつつ事をなすべきではないか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang maalaman ito ng mga kapatid, ay inihatid nila siya sa cesarea, at siya'y sinugo nila sa tarso.
兄弟たちはそれと知って、彼をカイザリヤに連れてくだり、タルソへ送り出した。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at muli, purihin ninyo ang panginoon, kayong lahat ng mga gentil; at purihin siya ng lahat ng mga bayan.
また、「すべての異邦人よ、主をほめまつれ。もろもろの民よ、主をほめたたえよ」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:
盗びとが飢えたとき、その飢えを満たすために盗むならば、人は彼を軽んじないであろうか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.