Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nagsselos ako dahil mahal kita
japanese
Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinasabi ko ito sa iyo dahil mahal kita.
愛してるから忠告するのよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sama ka sa akin
sama ako
Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
importante ka sa akin
あなたは私にとって重要です
Последнее обновление: 2022-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahalaga ka sa akin.
そんなの関係ない
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may gusto ka sa akin
gusto
Последнее обновление: 2019-10-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
maraming salamat sa pagligtas mo sa akin. mahal na mahal kita!
あたしを助けにきてくれたなんて!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alam ko nag dududa ka sa akin
i know you doubt me
Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gusto ko lang totoo ka sa akin
gusto ko totoo ka sakin
Последнее обновление: 2024-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maawa ka sa akin ano sa japanese ito
have mercy on me what in japanese it is
Последнее обновление: 2023-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
napamahal ka sa akin kasi gusto ko utak mo.
あなたの中身が好きだったのよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maniwala ka sa akin. gusto mong marinig ito.
それどころじゃないわよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at tumawag ka sa akin sa kaarawan ng kabagabagan; ililigtas kita, at iyong luluwalhatiin ako.
悩みの日にわたしを呼べ、わたしはあなたを助け、あなたはわたしをあがめるであろう」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puwede bang makipagpalit ka sa akin ng upuan? para... sshhh!
あたしと席を変わってくれない?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ibigay mo sa akin ang kamay mo. maniwala ka sa akin. tingnan mo.
ほら 手をかして見て そっくりじゃない
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makipagtiis ka sa akin ng mga kahirapan, na gaya ng mabuting kawal ni cristo jesus.
キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marami akong gustong sabihin at itanong sa iyo gusto kitang kausapin pero ayaw mong makipag usap umiiwas ka sa akin
言いたいこと、聞きたいことがたくさんある 話したいのにあなたは話したくない あなたは私を避ける
Последнее обновление: 2022-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
upang aking makuha ang sangbahayan ni israel sa kanilang sariling puso sapagka't silang lahat ay nagsilayo sa akin dahil sa kanilang mga diosdiosan.
これはその偶像のために、すべてわたしを離れたイスラエルの家の心を、わたしが捕えるためである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makipagkita ka sa akin sa labas. kinunan ko ng mga letrato yung loob ng kaha-de-yero.
金庫の中のもの写真とったけど
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.
わたしは神に申そう、わたしを罪ある者とされないように。なぜわたしと争われるかを知らせてほしい。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: