Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e rileng
Последнее обновление: 2023-09-23
Частота использования: 1
Качество:
kolobe e tona
male pick
Последнее обновление: 2024-04-22
Частота использования: 1
Качество:
katse e teleka peba
th cat is chasing the mouse
Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thupama e e monate.
good afternoon.
Последнее обновление: 2014-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e e mashi ga itsalale
Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ofisini ne ngena ngo 8
Последнее обновление: 2021-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
re akgola tiro e e manontlhotlho.
Последнее обновление: 2023-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ntlwana ya boiteketso e ko kae?
where is the toilet?
Последнее обновление: 2014-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e tla mo wena, ke nyaka go bolela
setswana
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thuto ya tshimologo e tla nna ya pataletso.
elementary education shall be compulsory.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keresemose e monate le ngwaga o itumedisang!
merry christmas and happy new year!
Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
nelson mandela ne e le president ya bokae mo afrika borwa
Последнее обновление: 2023-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bosadi le bongwana bo na le tetla ya tlhokomelo e e kgethegileng le thuso.
motherhood and childhood are entitled to special care and assistance.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thuto e tla nna e e sa duelelweng, bonnye mo dikgatong tsa tshimologo le tsa motheo.
education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mongwe le mongwe o na le tshwanelo ya go nna le thoto a le nosi kgotsa a e tlhakanetse le ba bangwe.
everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
botlhe ba a lekana fa pele ga molao mme ba na le tetla kwa ntle ga tlhotlhololo go tshireletsego e e lekanang ya molao.
all are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ga go ope yo o tla bogisiwang kgotsa go sotlwa ka mokgwa o e seng wa setho kgotsa go tsholwa kgotsa go otlhaiwa ka mokgwa o o nyenyefatsang.
no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
go ntse jalo gore dinaga tse e leng ditokololo di ineetse ka tirisanommogo le ditšhaba kopano go fitlhelela tsweletso ya tlotlo le tshegetso ya boditšhabatšhaba ya ditshwanelo tsa botho le metheo ya dikgololosego.
whereas member states have pledged themselves to achieve, in cooperation with the united nations, the promotion of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms,
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mongwe le mongwe o na le tshwanelo ya tshiamelo e e tletseng ya kgotlakatlholo ya bosetšhaba e e nang le bokgoni ka ntlha ya ditiro tse di kgatlhanong le ditshwanelo tsa motheo tse a di neilweng ke moloatheo kgotsa ke molao.
everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
banna le basadi ba dingwaga tse di lekanang, kwa ntle le tekanyetso epe e e mabapi le bomorafe, boagi kgotsa tumelo ba na le tetla ya go nyala le go aga lelapa.
men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: