Вы искали: bazen hayat cok güzel (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

bazen hayat cok güzel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

cok güzel

Английский

it was very nice

Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

demek istediğim, biliyorum, bazen hayat tarzlarımız falan çok farklı.

Английский

i mean, i know sometimes our lifestyles are very different, whatever.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

soyle dedi, " hayat cok kisa, bu sekilde devam edemezdim."

Английский

she said, "life's too short, i just can't keep going with this."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

bazen hayatta olan bitenler, çalıştığım nesnelerle ilgili tercihlerimde etkili oluyor.

Английский

sometimes what happens in life affects my choice of objects that i try to work with.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bazen hayatlarını ateşe atarlar çünkü sizin görüşlerinizin ve etkinizin önemli olduğuna inanırlar.

Английский

sometimes they put their lives on the line, because they believe your opinions and your influence matter.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

düşünün ki bu binayı görünce, bazen hayattaki zorluklarla mücadele ettiğimiz şeylerin bittiğini asla göremeyiz.

Английский

think about that when you see that building, that sometimes the things we strive for so hard in life we never get to see finished.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

cunku hayat cok karmasik. iste burada en zor ve en buyuk degisiklik geliyor. kanunlari yorumlama ve uygulama gorevini hakimlere ve diger resmi gorevlilere iade etmeliyiz.

Английский

because life is complex, and here is the hardest and biggest change: we have to restore the authority to judges and officials to interpret and apply the law.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

son bir kaç yılı son derece gözüpek adam ve kadınların bazen hayatlarını bile tehlikeye atarak çok ıssız ve acımasız yerlerde evrenden gelen en düşük sinyalleri yakalamak uğruna bizim kainatı anlayabilmemiz için yaptıkları çalışmaları belgelemekle geçiriyorum.

Английский

i have been basically spending the last few years documenting the efforts of some extremely intrepid men and women who are putting, literally at times, their lives at stake working in some very remote and very hostile places so that they may gather the faintest signals from the cosmos in order for us to understand this universe.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,473,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK