Вы искали: bu kalbim senindir sadece sen varsin (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

bu kalbim senindir sadece sen varsin

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

bu sadece sen ve ben.

Английский

it's just you and me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

eğer bu yüzden sadece sen ve ben görebilirsiniz onun

Английский

why you have this only you and me can see his

Последнее обновление: 2016-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

hayatımda sadece sen varsın...

Английский

there's only you in my life ...

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sadece sen olduğun için seviliyorsun.

Английский

you're loved for just being you.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

her neyse sadece sen kimsin?

Английский

just who are you anyway?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

kalbim senin

Английский

my heart is, and always will be, yours.”

Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

hâlâ burada olanlar sadece sen ve emet'sin.

Английский

you and emet are the only ones still here.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

kalbim seni sert sikeyim

Английский

i like u so much my sweetheart

Последнее обновление: 2021-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sanırım sadece sen varsın ama sana sahip olduğumuz için mutluyuz

Английский

i am using a translator so forgive me if its incorrect

Последнее обновление: 2023-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

o sadece seninle dalga geçiyor.

Английский

he's just kidding you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

belki sadece kalbimizin sesini dinliyoruz.

Английский

maybe we just follow our gut.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

dedim ki, "neden sadece sen istediğinde var olan bir anten yapmıyoruz?"

Английский

i says, "why don't we make an antenna that only exists when you want it?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

biz seni sadece müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik.

Английский

and we have not sent you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) except as a herald of glad tidings and warnings.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sadece seninle tartışmak için bunu söylediler. onlar gerçekte, kavgacı bir toplumdur.

Английский

they cite not him to thee, save to dispute;. nay, but they are a people contentious.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu kalp ölümden daha kuvvetli atıyor.

Английский

this heartbeat is louder than death.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bence bu, kalp cerrahlarının geleceği.

Английский

and this, i think, is really the future for heart surgeons.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

daha da ileri gidecek olursak, bu kalp.

Английский

and to take that even further, this is a heart.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu kalbimin derinliklerinde yaşayan bir hikaye ve onu sizinle paylaştığım için gururluyum.

Английский

it's a story that lives deep in my heart, and i'm proud to share this with you.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bulduğum en güzel şey ise en azından benim en güzel bulduğum kitabımda, bu kalp kapakçığı

Английский

so, the most beautiful thing i found -- at least what i think is the most beautiful -- in the book, is this heart valve.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

yahut altundan bir evin olmalı, ya da göğe çıkmalısın. ama, sen üzerimize, okuyacağımız bir kitap indirmedikçe senin sadece göğe çıkmana da inanmayız!

Английский

"or you have a house of adornable materials (like silver and pure gold, etc.), or you ascend up into the sky, and even then we will put no faith in your ascension until you bring down for us a book that we would read."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,240,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK