Вы искали: dort (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

dort

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

dort yuz

Английский

400

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

dort ay sonra

Английский

four months ago

Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

yirmi dort yasinda bir kamyon surucusu.

Английский

a 24-year-old truck driver.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

video: bu dunya dort bucuk milyar yasinda.

Английский

video: this earth is four and a half billion years old.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

cunku onlar maliyeti cifti 200 dolardan, cifti dort dolara cektiler.

Английский

because they brought the cost down from $200 a pair, down to just $4 a pair.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sorun su ki, zavalli gezeenimize artik dort kat baski uyguluyoruz. ki ilki pek tabii ki nufus artisi

Английский

the trouble is we're putting a quadruple sqeeze on this poor planet, a quadruple sqeeze, which, as its first squeeze, has population growth of course.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

aslinda, senede dort milyon kisi beyin sarsintisi geciriyor, bu da sadece acil serviste gorulen 14 yas ve alti grubu.

Английский

in fact, more than four million people sustain a concussion every year, and these data are just among kids under 14 who were seen in emergency rooms.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

alberta'da insanlar mumkun oldugu kadar petrolu cikarmak icin yedi gun, yirmi dort saat durmadan calisirlar.

Английский

in alberta people work nonstop, 24 hours by seven to extract as much oil as they can.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

hukuku basitlestirmek icin sizlere sunmak istedigim dort onerinin birincisi su: tek tek ihtilaflar yerine, hukukun toplumun geneli uzerindeki etkisine bakmaliyiz.

Английский

so, now i have the first of four propositions i'm going to leave with you about how you simplify the law: you've got to judge law mainly by its effect on the broader society, not individual disputes.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

eğer ben lineer bir şekilde 30 adım atarsam, bir, iki, üç, dort, beş, 30'a varırım.

Английский

if i take 30 steps linearly -- one, two, three, four, five -- i get to 30.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

2* 1948: "lied über die gerechtigkeit" ("adalet sarkisi", w. fischer atifla)* 1949: "rhapsody"; "lied über den frieden" ("baris icin sarki") alman demokratik cumhuriyeti milli marsi (metin becher); "treffass"* 1950: "mitte des jahrhunderts" ("yuzyillarla") (becher'e atifla); "die tage der commune" ("komun gunu") uzerine dort sarki; cocuk sarkilari (brecht ile)* 1952: "das lied vom glück" ("saadet sarkisi"; brecht'e atifla); "das vorbild" (goethe'ye atifla)* 1955: gece ve sis (film), film icin sarkilar; "herr puntila und sein knecht matti"; "im blumengarten" ("cicek bahcesinde"); "die haltbare graugans"; brecht adina uc lied sarkisi; "bel ami"* 1956: "vier szenen auf dem lande" ("ulkeden dort manzara", erwin strittmatter); cocuk sarkilari (brecht'e atifla); "fidelio" (beethoven'e atifla)* 1957: "bilder aus der kriegsfibel"; "die teppichweber von kujan-bulak" ("kuja-bulak hali dokuyuculari", brecht ile); "lied der tankisten" (metin: weinert); "regimenter gehn"; "marsch der zeit" ("zamanin marsi", mayakovsky'e atifla); uc lieder (mayakovsky ve peter hacks'e atifla); "sputnik-lied" ("sputnik lied sarkisi", metin kuba)* 1958: "am 1.

Английский

2* 1947: music for "the woman on the beach", film directed by jean renoir* 1948: incidental music for johann nestroy's play "höllenangst"* 1948: "lied über die gerechtigkeit" ("song of justice", after w. fischer)* 1949: "berliner-suite"; "rhapsody"; "lied über den frieden" ("song about peace"); national anthem of the ddr (text by becher); "treffass"* 1950: "mitte des jahrhunderts" (after becher); four lieder on "die tage der commune"; children's songs (with brecht)* 1952: "das lied vom glück" ("the song of happiness"; after brecht); "das vorbild" (after goethe)* 1954 : "winterschlacht-suite"* 1955: "night and fog", music for the film herr puntila und sein knecht matti; "puntila-suite"; "im blumengarten" ("in the flower garden"); "die haltbare graugans"; three lieder after brecht; music for the 1955 film "bel ami"* 1956: "vier szenen auf dem lande" ("katzgraben") ("four scenes from the country", after erwin strittmatter); children's songs (after brecht); "fidelio" (after beethoven)* 1957: "sturm-suite für orchester"; "bilder aus der kriegsfibel"; "die teppichweber von kujan-bulak" ("the carpetweavers of kujan-bulak", with brecht); "lied der tankisten" (text by weinert); "regimenter gehn"; "marsch der zeit" ("march of time", after vladimir mayakovsky); three lieder (after mayakovsky and peter hacks); "sputnik-lied" ("sputnik song", text of kuba (kurt barthel))* 1935-1958: "deutsche sinfonie" (after texts of bertolt brecht and ignazio silone)* 1958: "am 1.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,628,453 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK