Вы искали: gerçekleşebilmesi (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

gerçekleşebilmesi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

ve bu paylaşma faaliyetinin gerçekleşebilmesi için adil kullanımın iyi korunmuş alanlarına ihtiyacımız var.

Английский

and for that sharing activity to happen, we have to have well-protected spaces of fair use.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

mahkeme, cezanın gerçekleşebilmesi için mahkumun milletvekilliği dokunulmazlığını kaldırmak üzere kararı parlamentoya gönderdi.

Английский

the court has sent the ruling to parliament to lift her parliamentary immunity so the sentence can be carried out.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu işbirliğinin gerçekleşebilmesi, ülkemizin ab üyeliğinin de ötesindeki menfaatleri açısından son derece hayati önem taşımaktadır," dedi.

Английский

for that co-operation to be fulfilled is in the vital interests of our country, which go beyond eu integration," he said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

dinga bunun yanında, ülkenin 2007'de ab üyeliği hedefinin gerçekleşebilmesi için hükümetin yolsuzlukla mücadele çabalarını hızlandıracağını da kaydetti.

Английский

he also pledged that the government would step up the fight against corruption so the country can join the eu in 2007.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bosna-hersek'teki üst düzey bir uluslararası yetkili yerel siyasileri, ülkedeki dönüşüm projesinin başarılı şekilde gerçekleşebilmesi için yaklaşımlarını değiştirmeye davet etti.

Английский

a senior international official in bosnia and herzegovina is urging local politicians to change their overall approach so that the project of transforming the country can be carried out successfully.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kostov, "bu olayın dört ab komisyon üyesinin ülkeyi ziyaret ettiği bir dönemde gerçekleşebilmesi, hükümetin suç grupları üzerinde kontrolü kaybettiğini gösteriyor." dedi.

Английский

"the fact that a thing like this can happen at a time when four eu commissioners are visiting the country comes to show that the government has lost control over the criminal groups," he said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ancak, bunun gerçekleşebilmesi için, fiyatların, mevcut ikamelere göreli olarak, kaynakların gerçek ekonomik ve sosyal değerini yansıtması gibi, onyıllardır bilinen ama nadiren uygulanan bir adımın atılması gerekmektedir.

Английский

however, for this to happen — as known for decades, but rarely applied — prices need to reflect the true economic, environmental and social value of resources, relative to available substitutes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ancak bunun gerçekleşebilmes için zastava'nın fiat'a olan 11 milyon avroluk borcunu ödemesi gerekiyor.

Английский

before that can happen, however, zastava must pay off an 11m-euro debt to fiat.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,794,716 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK