Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
senin mi?
is it yours?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hepsi senin hatan.
it's all your fault.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
onun hepsi senin kafanda.
it's all in your head.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bu senin mi?
is this yours?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
düşmanlarımın hepsi senin önünde.
thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
o şey senin mi?
is that thing yours?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bu araba senin mi?
is this car yours?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Çünkü ne yaptıysak hepsi senin başarındır.
lord, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
bütün bu kitaplar senin mi?
are all these books yours?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hepsi senindir.
it's all yours.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bu senin mi yoksa kızkardeşinin mi gözlüğü?
is that your or your sister's glass?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hepsi sensin. hepimiz biriz.
this is all you. and this is all us.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
pasaportun sende mi?
do you have your passport?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jc: senden mi geliyordu?
jc: coming off of you?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
onların gözlerinin aydınlanıp tasalanmamalarına ve hepsinin, senin verdiklerine razı olmalarına en elverişli olan budur.
it is likelier that they will thus be comforted, and will not grieve, and every one of them will be well-pleased with what you give them.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
böyle yapman onların mutlu olmalarına, üzülmemelerine ve hepsinin, senin verdiklerine razı olmalarına daha uygundur.
it is likelier that they will thus be comforted, and will not grieve, and every one of them will be well-pleased with what you give them.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ne yaptım? kalbimin sesini mi dinledim?
what did i do? did i follow my gut?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
onların gözlerinin aydınlanıp tasalanmamalarına ve hepsinin, senin verdiklerine razı olmalarına en elverişli olan budur. allah sizin kalblerinizde olanı bilir.
so it is likelier they will be comforted, and not sorrow, and every one of them will be well-pleased with what thou givest her.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
böyle yapman onların mutlu olmalarına, üzülmemelerine ve hepsinin, senin verdiklerine razı olmalarına daha uygundur. allah, kalplerinizde olanı bilir.
this were nigher to the cooling of their eyes, the prevention of their grief, and their satisfaction - that of all of them - with that which thou hast to give them: and allah knows (all) that is in your hearts: and allah is all-knowing, most forbearing.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ama yoav, ‹‹rab halkını yüz kat daha çoğaltsın›› diye karşılık verdi, ‹‹ey efendim kral, bunlar hepsi senin kulların değil mi? efendim neden bunu istiyor? neden İsraili suça sürüklüyor?››
and joab answered, the lord make his people an hundred times so many more as they be: but, my lord the king, are they not all my lord's servants? why then doth my lord require this thing? why will he be a cause of trespass to israel?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: