Вы искали: kiralamak (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

kiralamak

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

bir ev kiralamak istiyorum.

Английский

i'd like to rent a house.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bir araba kiralamak istiyorum.

Английский

i would like to rent a car.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

tom bir araba kiralamak istedi.

Английский

tom wanted to rent a car.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ekipman kiralamak mümkün müdür?

Английский

is it possible to rent equipment?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ayrıca bir araba kiralamak istiyorum.

Английский

i would also like to rent a car.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu odayı bir öğrenciye kiralamak istiyorum.

Английский

i want to let this room to a student.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

biz, partiyi düzenlemek için bir oda kiralamak zorundayız.

Английский

we have to rent a room to hold the party in.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben bir hafta için en ucuz arabanızı kiralamak istiyorum.

Английский

i'd like to rent your most inexpensive car for a week.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

buralarda kiralamak için bir yeri olan birini tanıyor musunuz?

Английский

do you know anybody around here who has a place to rent?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hawaii'de bir araba kiralamak ona elli dolara mal oldu.

Английский

it cost him 50 dollars to rent a car in hawaii.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bir seçenek de bunları devlet kurumlarına veya özel şirketlere kiralamak şeklinde.

Английский

one option is to rent them out to state institutions or private firms.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Турецкий

telenor telekomünikasyon altyapısını telekom srbija'dan kiralamak zorunda olacak.

Английский

telenor will have to lease the telecommunications infrastructure from rival telekom srbija.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

eski bilgisayar korsanlarını güvenlik uzmanı olarak çalıştırmak için kiralamak iyi bir fikir mi?

Английский

is it a good idea to hire former hackers to work as security professionals?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

petrol ve petrol ürünlerinin tüm çeşitlerinin yurt içi ve yurt dışı nakliyelerini yapmak, filolar kurmak, kiralamak ve kiraya vermek.

Английский

to transport all kinds of oil and oil products at home and abroad, to establish rent, lease and fleets.

Последнее обновление: 2019-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

uydu setini küçük bir harç karşılığında kiralamak da mümkün olurken, bu hizmetin aylık ücreti ortalama 6,8 euro civarında olacak.

Английский

it will be possible to rent the receiving kit for a small tax, while the monthly price for the service will be an average of 6.8 euros.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

her türlü mobilya ürünlerinin imalatı için imalathaneler kurmak, fason imalat yaptırmak, kurulan imalathaneleri işletmek, kiralamak, kiraya vermek.

Английский

establishing manufacturing facilities for manufacturing of all kinds of furniture products, performing contract manufacturing, operating established manufacturing facilities, leasing, renting the same.

Последнее обновление: 2016-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

rezervasyonlar gelmeye başladı ve araba sahipleri mesaj ve emailler almaya başladılar: "hey, joe arabanı bu haftasonu için kiralamak istiyor.

Английский

the reservations start coming in, and here, owners who were getting text messages and emails that said, "hey, joe wants to rent your car for the weekend.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

arnavutluk’ta giderek daha fazla kişi daire kiralamak yerine satın almayı tercih ediyor ve – fiyatlarla birlikte – piyasada bir patlama yaşanıyor.

Английский

in albania, more and more people are opting to buy instead of rent, and the market is booming -- along with the prices.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

ammonlular davutun nefretini kazandıklarını anlayınca, hanunla ammonlular aram-naharayim, aram-maaka ve sovadan savaş arabalarıyla atlılar kiralamak için bin talant gümüş gönderdiler.

Английский

so they hired thirty and two thousand chariots, and the king of maachah and his people; who came and pitched before medeba. and the children of ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

zvoncica Çocuk kanser hastalarının ebeveynleri derneği başkanı irina ban setimes'a verdiği demeçte, yeni açılan tesisin bugüne kadar çocuklarının tedavisi sırasında yakınlardaki pahalı daireleri kiralamak zorunda kalan ebeveynler için büyük bir sorunu çözeceğini söyledi.

Английский

irina ban, head of the association of parents of childhood cancer patients zvoncica, told setimes that the newly-opened facility will solve a big problem for parents, who, up till now, were forced to rent costly nearby apartments while their children were being treated.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,878,017 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK