Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sen kimsin?
who are you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hey, sen kimsin?
hey, who are you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ao: sen kimsin?
ao: who is this?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
her neyse sadece sen kimsin?
just who are you anyway?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oda bana "seramik--ve sen kimsin?" diye sordu.
and he said, "ceramics. and who are you?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sen kımsın
can i know you
Последнее обновление: 2020-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bu noktada, beni durdurur, ve bana "sen kimsin?" diye sorar.
at this point, she stops me, and she says, "who are you?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sen kimi sordun?
who did you ask?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sen kimden bahsediyorsun?
who are you referring to?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fakat oturup ona "aslında sen kimsin?"... ...ve "ne yapıyorsun?" diye sorduysan...
but if you sat down and asked him, "who are you really, and what do you do?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saul, ‹‹ey efendim, sen kimsin?›› dedi. ‹‹ben senin zulmettiğin İsayım›› diye yanıt geldi.
and he said, who art thou, lord? and the lord said, i am jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"sen kimsin ki?" "beni bunlarla suçlamaya kalkıyorsun?" dedim ki, "bak, kesinlikle haklısın"
who the hell are you to accuse me of something like this?'" and i said, you know, "look," i said, "you're absolutely right.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o gün sen, kimi kötülüklerden korursan ona acımışsındır.
and he whom you protect from evil consequences that day - you will have given him mercy.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sen kimi ateşe koyarsan, muhakkak onu rezil edersin.
whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir.
whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir.
lord, those whom you condemn to enter the fire you have surely brought to disgrace.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"rabbimiz! sen kimi cehennem ateşine sokarsan onu rezil etmişsindir.
lord, those whom you condemn to enter the fire you have surely brought to disgrace.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Üretim etmenleri giderek daha mobil bir hal alırken, kimi ya da neyi vergilendirmek gerekiyor?
when factors of production are increasingly mobile, who or what should be taxed?
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir. zalimlerin hiç yardımcıları yoktur.
"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir. zalimlere yardım eden olmaz.
"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование