Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seni bekliyorum aşkım
i'm waiting for you my love
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seni bekliyorum
im waiting for you
Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seni bekliyorum.
i'm waiting for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
burada seni bekliyorum.
i've been here waiting for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Üç saattir seni bekliyorum.
i've been waiting for you for three hours!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bütün gündür seni bekliyorum.
i've been waiting all day for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bir haftadan fazla bir süredir seni bekliyorum.
i've been waiting for you for over a week.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seni bekliyordum.
i was waiting for you.
Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom seni bekliyordu.
tom has been waiting for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben de seni bekliyordum.
i was waiting for you.
Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o, seni bekliyor olacak.
he will be waiting for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acele et! seni bekliyoruz.
hurry up! we are waiting for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
her zamanki yerde seni bekliyor olacağım.
i'll be waiting for you at the usual place.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
emilia, gel! baban seni bekliyor!
come here emilia! your father is waiting for you!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bütün dünya ayaklarının altında, en iyi işler seni bekliyor, ve sen bir köye gidip orada yaşamak mı istiyorsun?
the whole world is laid out for you, the best jobs are laid out for you, and you want to go and work in a village?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
== diskografi ===== albümler ===* "gela mou (gül bana)" (1994)* "esena perimeno (seni bekliyorum)" (1996)* "deka endoles (on emirler)" (1997)* "profities (kehanetler)" (1999)* "gia (selam)" (2001)* "gia + ante gia - collector's edition" (2002)* "stin avli tou paradisou (cennetin bahçesinde)" (2004)* "special edition - stin ayli tou paradisou" (2005)* "10 xronia mazi (10 yıl birlikte)" (2007)* "c' est la vie (hayat bu İşte)" (2010)* "allaksa (değiştirdim)" (2012)* "de me stamatises (beni durduramadın)" (2014)=== tekliler ===* "spania"* "ypofero"* "ante gia"* "gia"* "opa opa"* "come along now"* "kalanta"* "yparhei zoi"* "koritsi prama"* "mou 'his perasi"* "gyrismata"== dış bağlantılar ==
==discography==* "gela mou" (1994)* "esena perimeno" (1996)* "deka endoles" (1997)* "profities" (1999)* "gia" (2001)* "despina vandi live" (2003)* "stin avli tou paradeisou" (2004)* "10 hronia mazi" (2007)* "c'est la vie" (2010)* "allaksa" (2012)* "de me stamatises" (2014)==collections==* "the best" (2001)* "gia & ante gia collector's edition" (2002)* "ballads" (2004)* "dance" (2004)* "ta laika tis despinas" (2005)* "despina vandi" (2005)* "despina vandi karaoke vol.1" (2005)* "14 megala tragoudia" (2006)* "singles" (2006)* "" (2007)* chrisi diskothiki (2007)* monadikes erminies (2007)* despina vandi: the best (2008)* "" (2009)==bonus tracks==* "gnorimia" (1993)* "se sighoro" (yiannis parios feat.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование