Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uyuşturucu, psikotropik maddeler ve narkotik maddeler kullanırken yakalananlar 200 ila 500 avro para cezası ödeyecekler.
drug, psychotropic substance and narcotic users caught in the act will have to pay 200 to 500 euros.
bu kampanyalar genellikle, uyuşturucu maddeler hakkında bilgiyi de içeren daha geniş alkole odaklı kampanyalar kapsamında kitle medya kampanyaları şeklindedir.
these generally take the form of mass media campaigns, often including information on drugs within a wider campaign focussing on alcohol.
İşyerine alkollü içki, uyuşturucu madde getirmek veya bu maddelerin tesiri altında olarak gelmek yasaktır.
it is prohibited to bring alcoholic drinks and drugs to the workplace or to come to the job under the influence of these substances.
düzenlemelerde var olan söz konusu gevşeklik, tutuklanan uyuşturucu madde kullanıcılarına uygulanan muamelede de kendisini gösteriyor.
this looseness of regulations is reflected in the treatment of apprehended drug users.
bükreş'te kandaki uyuşturucu maddenin izlenebildiği ilk laboratuvar ulusal adli tıp enstitüsü'nde açıldı.
the first lab for tracing drugs through blood in bucharest opened at the national forensic medicine institute.
genelde esrar en yaygın tespit edilen yasadışı uyuşturucu madde, benzodiazepinler ise en yaygın olarak rapor edilen psikoaktif ilaçlardır.
new international guidance for standardisation of study designs have been drawn up with the assistance of the emcdda and the european commission’s dg transport.
genel olarak, uyuşturucu kaynaklı ölümler maddenin (maddelerin) tüketilmesinden kısa süre sonra meydana gelmektedir.
the second component is broader and covers deaths which cannot be directly attributable to the pharmacological action of the drugs, but are nevertheless linked with their use: long-term consequences of infectious diseases, interactions with mental health issues (e.g. suicide) or with other circumstances (e.g. road traffic accidents).