Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eskiden kör olan adamı ferisilerin yanına götürdüler.
فأتوا الى الفريسيين بالذي كان قبلا اعمى.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
İsayı golgota, yani kafatası denilen yere götürdüler.
وجاءوا به الى موضع جلجثة الذي تفسيره موضع جمجمة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yaslanacakları cehenneme ( götürdüler ) . ne kötü bir duraktır o !
« جهنم » عطف بيان « يصلوْنها » يدخلونها « وبئس القرار » المقر هي .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
sonra bütün kurul üyeleri kalkıp İsayı pilatusa götürdüler.
فقام كل جمهورهم وجاءوا به الى بيلاطس.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
avramın yeğeni lutla mallarını da götürdüler. Çünkü o da sodomda yaşıyordu.
وأخذوا لوطا ابن اخي ابرام واملاكه ومضوا. اذ كان ساكنا في سدوم
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
İsayı tutukladılar, alıp başkâhinin evine götürdüler. petrus onları uzaktan izliyordu.
فأخذوه وساقوه وادخلوه الى بيت رئيس الكهنة واما بطرس فتبعه من بعيد.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
parlayan ışığın görkeminden gözlerim görmez olduğundan, yanımdakiler elimden tutup beni Şama götürdüler.
واذ كنت لا ابصر من اجل بهاء ذلك النور اقتادني بيدي الذين كانوا معي فجئت الى دمشق
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
filistliler, tanrının sandığını ele geçirdikten sonra, onu even-ezerden aşdota götürdüler.
فاخذ الفلسطينيون تابوت الله واتوا به من حجر المعونة الى اشدود.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
İsayı tutuklayanlar, onu başkâhin kayafaya götürdüler. din bilginleriyle ileri gelenler de orada toplanmışlardı.
والذين امسكوا يسوع مضوا به الى قيافا رئيس الكهنة حيث اجتمع الكتبة والشيوخ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kareah oğlu yohananla bütün ordu komutanları, sürüldükleri uluslardan yerleşmek üzere yahudaya geri dönen yahuda halkını alıp götürdüler.
بل اخذ يوحانان بن قاريح وكل رؤساء الجيوش كل بقية يهوذا الذين رجعوا من كل الامم الذين طوحوا اليهم ليتغربوا في ارض يهوذا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sonra hizmet edenlere, ‹‹Şimdi biraz alıp şölen başkanına götürün›› dedi. onlar da götürdüler.
ثم قال لهم استقوا الآن وقدموا الى رئيس المتكإ. فقدموا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bütün yiğitler geceleyin yola koyularak beytşeana gittiler. saulla oğullarının cesetlerini beytşean surundan indirip yaveşe götürdüler, orada yaktılar.
قام كل ذي بأس وساروا الليل كله واخذوا جسد شاول واجساد بنيه عن سور بيت شان وجاءوا بها الى يابيش واحرقوها هناك
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
midyanlı tüccarlar oradan geçerken, kardeşleri yusufu kuyudan çekip çıkardılar, yirmi gümüşe İsmaililere sattılar. İsmaililer yusufu mısıra götürdüler.
واجتاز رجال مديانيون تجار. فسحبوا يوسف واصعدوه من البئر وباعوا يوسف للاسمعيليين بعشرين من الفضة. فأتوا بيوسف الى مصر.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
" allah ' tan başka ( taptıklarını ) ; artık onları cehennemin yoluna yöneltip götürün . "
« من دون الله » أي غيره من الأوثان « فاهدوهم » دلوهم وسوقوهم « إلى صراط الجحيم » طريق النار .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование