Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mısırda köle olduğunuzu, tanrınız rabbin sizi oradan kurtardığını anımsayın. bunun için böyle davranmanızı buyuruyorum.
واذكر انك كنت عبدا في مصر ففداك الرب الهك من هناك. لذلك انا اوصيك ان تعمل هذا الامر
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
musa İsrailliler uğruna rabbin firavunla mısırlılara bütün yaptıklarını, yolda çektikleri sıkıntıları, rabbin kendilerini nasıl kurtardığını kayınbabasına bir bir anlattı.
فقصّ موسى على حميه كل ما صنع الرب بفرعون والمصريين من اجل اسرائيل وكل المشقة التي اصابتهم في الطريق فخلصهم الرب.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sadok oğlu ahimaas yoava, ‹‹İzin ver de koşup krala rabbin onu düşmanlarının elinden kurtardığını haber vereyim›› dedi.
وقال اخيمعص بن صادوق دعني اجر فابشر الملك لان الله قد انتقم له من اعدائه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
" allah bizi , milletinizden kurtardıktan sonra tekrar o millete dönersek yalan düzüp allah ' a iftira etmiş oluruz . rabbimiz allah istemediği sürece , sizin milletinize dönmemiz söz konusu edilemez .
« قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملَّتكم بعد إذ نجَّانا الله منها وما يكون » ينبغي « لنا أن نعود فيها إلا أن يشاء الله ربُّنا » ذلك فيخذلنا « وسع ربُّنا كلَّ شيء علما » أي وسع علمه كل شيء ومنه حالي وحالكم « على الله توكلنا ربنا افتح » احكم « بيننا وبين قومنا بالحق وأنت خير الفاتحين » الحاكمين .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование