Вы искали: sapan (Турецкий - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Арабский

Информация

Турецкий

sapan

Арабский

القاذفة

Последнее обновление: 2013-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

yoldan sapan kâfirler ise ateştedirler .

Арабский

« وإن الفجار الكفار « لفي جحيم » نار محرقة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

yoldan sapan, rabbi hor görür.

Арабский

السالك باستقامته يتقي الرب والمعوج طرقه يحتقره.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

onun etkisiyle yoldan sapan bilge değildir.

Арабский

الخمر مستهزئة. المسكر عجاج ومن يترنح بهما فليس بحكيم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

İşte bunlar kâfir , günaha dadanan , haktan sapan kimselerdir .

Арабский

« أولئك » أهل هذه الحال « هم الكفرة الفجرة » أي الجامعون بين الكفر والفجور .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

ama o yoldan sapan da var . allah dileseydi , hepinizi doğru yola iletirdi .

Арабский

« وعلى الله قصد السبيل » أي بيان الطريق المستقيم « ومنها » أي السبيل « جائر » حائد عن الاستقامة « ولو شاء » هدايتكم « لهداكم » إلى قصد السبيل « أجمعين » فتهتدون إليه باختيار منكم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

yolu doğrultup denge noktasını bulmak allah ' ın işidir . ondan sapan da var .

Арабский

« وعلى الله قصد السبيل » أي بيان الطريق المستقيم « ومنها » أي السبيل « جائر » حائد عن الاستقامة « ولو شاء » هدايتكم « لهداكم » إلى قصد السبيل « أجمعين » فتهتدون إليه باختيار منكم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

böylece davut filistli golyatı sapan ve taşla yendi. elinde kılıç olmaksızın onu yere serdi.

Арабский

فتمكن داود من الفلسطيني بالمقلاع والحجر وضرب الفلسطيني وقتله. ولم يكن سيف بيد داود.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

siz doğru yolda olunca sapan kimse size zarar veremez . hepinizin dönüşü allah ' adır .

Арабский

يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ألزموا أنفسكم بالعمل بطاعة الله واجتناب معصيته ، وداوموا على ذلك وإن لم يستجب الناس لكم ، فإذا فعلتم ذلك فلا يضركم ضلال مَن ضلَّ إذا لزمتم طريق الاستقامة ، وأمرتم بالمعروف ونهيتم عن المنكر ، إلى الله مرجعكم جميعًا في الآخرة ، فيخبركم بأعمالكم ، ويجازيكم عليها .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

onlar orada içecek kadehleri kapşırlar ki bunları içmede ne saçma sapan konuşma olur , ne de günaha girilir .

Арабский

« يتنازعون » يتعاطون بينهم « فيها » أي الجنة « كأسا » خمرا « لا لغوٌ فيها » أي بسبب شربها يقع بينهم « ولا تأثيم » به يلحقهم بخلاف خمر الدنيا .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

dininizde haksız yere haddi aşmayın . daha önceden sapan , birçoklarını saptıran ve yolun doğrusundan uzaklaşan bir topluma uymayın .

Арабский

« قل يا أهل الكتاب » اليهود والنصارى « لا تغلوا » لا تجاوزوا الحد « في دينكم » غلوّا « غير الحق » بأن تضعوا عيسى أو ترفعوه فوق حقه « ولا تتبعوا أهواء قوم قد ضلوا من قبل » بغلوهم وهم أسلافُهم « وأضلوا كثيرا » من الناس « وضلُّوا عن سواء السبيل » عن طريق الحق والسواء في الأصل الوسط .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

dediler ki : " rabbimiz , mutsuzluğumuz bize karşı üstün geldi , biz sapan bir topluluk imişiz . "

Арабский

« قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا » وفي قراءة شقاوتنا بفتح أوله وألف وهما مصدران بمعنى « وكنا قوماً ضالين » عن الهداية .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ey iman edenler , üzerinizdeki ( yükümlülük ) kendi nefislerinizdir . siz doğru yola erişirseniz , sapan size zarar veremez .

Арабский

( يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم ) أي احفظوها وقوموا بصلاحها ( لا يضركم من ضل إذا اهتديتم ) قيل المراد لا يضركم من ضل من أهل الكتاب وقيل المراد غيرهم لحديث أبي ثعلبة الخشني : سألت عنها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : " " إئتمروا بالمعروف وتناهوا عن المنكر حتى إذا رأيت شحا مطاعا ودنيا مؤثرة وإعجاب كل ذي رأي برأيه فعليك نفسك " " رواه الحاكم وغيره ( إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم تعملون ) فيجازيكم به .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

toplumunun küfre sapan kodamanları dedi ki : " eğer Şuayb ' ın ardı sıra giderseniz hüsrana gömülenler olursunuz . "

Арабский

« وقال الملأ الذين كفروا من قومه » أي قال بعضهم لبعض « لئن » لام قسم « اتبعتم شعيبا إنكم إذًا الخاسرون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ey inananlar , siz kendinize bakın , siz doğru yolda olduğunuz takdirde sapan kimse size zarar vermez . hepinizin dönüşü allah ' adır .

Арабский

( يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم ) أي احفظوها وقوموا بصلاحها ( لا يضركم من ضل إذا اهتديتم ) قيل المراد لا يضركم من ضل من أهل الكتاب وقيل المراد غيرهم لحديث أبي ثعلبة الخشني : سألت عنها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : " " إئتمروا بالمعروف وتناهوا عن المنكر حتى إذا رأيت شحا مطاعا ودنيا مؤثرة وإعجاب كل ذي رأي برأيه فعليك نفسك " " رواه الحاكم وغيره ( إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم تعملون ) فيجازيكم به .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

kavminden inkâra sapan ileri gelenler “ eğer Şuayb ' a uyacak olursanız kesinlikle perişan olursunuz ! ” diye tehditte bulundular .

Арабский

« وقال الملأ الذين كفروا من قومه » أي قال بعضهم لبعض « لئن » لام قسم « اتبعتم شعيبا إنكم إذًا الخاسرون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

ay ' ı doğarken görünce , rabbim budur , dedi . o da batınca , rabbim bana doğru yolu göstermezse elbette yoldan sapan topluluklardan olurum , dedi .

Арабский

« فما رأى القمر بازغا » طالعا « قال » لهم « هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي » يثبتني على الهدى « لأكوننَّ من القوم الضَّالين » تعريض لقومه بأنهم على ضلال فلم ينجع فيهم ذلك .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

( bundan ötesine akılları ermez ) . Şüphesiz rabbin , yolundan sapanı da iyi bilir ve o , yola geleni de iyi bilir .

Арабский

« ذلك » أي طلب الدنيا « مبلغهم من العلم » أي نهاية علمهم أن آثروا الدنيا على الآخرة « إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى » عالم بهما فيجازيهما .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,952,033 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK