Вы искали: yaşamak için mezara girdim (Турецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Arabic

Информация

Turkish

yaşamak için mezara girdim

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Арабский

Информация

Турецкий

günaydın. cezayirliyim. türkiye'de yaşamak için geldim.

Арабский

صباح الخير انا جزائرية جئت لاعيش في تركيا

Последнее обновление: 2024-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Öyleyse kardeşlerim, borçluyuz ama, benliğe göre yaşamak için benliğe borçlu değiliz.

Арабский

فاذا ايها الاخوة نحن مديونون ليس للجسد لنعيش حسب الجسد.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

böylece yaşamak için levililerin kentleri olacak; sığırları, sürüleri, öbür hayvanları için otlakları da olacak.

Арабский

فتكون المدن لهم للسكن ومسارحها تكون لبهائمهم واموالهم ولسائر حيواناتهم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

anlayacaklar ki, aralarında yaşamak için onları mısır'dan çıkaran tanrıları rab benim. tanrıları rab benim.››

Арабский

فيعلمون اني انا الرب الههم الذي اخرجهم من ارض مصر لاسكن في وسطهم. انا الرب الههم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

meryemle birlikte evde bulunan ve kendisini teselli eden yahudiler, onun hızla kalkıp dışarı çıktığını gördüler. ağlamak için mezara gittiğini sanarak onu izlediler.

Арабский

ثم ان اليهود الذين كانوا معها في البيت يعزونها لما رأوا مريم قامت عاجلا وخرجت تبعوها قائلين انها تذهب الى القبر لتبكي هناك.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bazıları, ‹‹biz kalabalığız›› diyordu, ‹‹oğullarımız, kızlarımız çok. yaşamak için buğdaya ihtiyacımız var.››

Арабский

وكان من يقول بنونا وبناتنا نحن كثيرون. دعنا نأخذ قمحا فنأكل ونحيا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

( yaşamak için yemeğe muhtaç olan nasıl tanrı olabilir ? ) bak , onlara nasıl ayetleri açıklıyoruz , sonra bak nasıl ( haktan ) çevriliyorlar ! ?

Арабский

« ما المسيح ابن مريم إلا رسول قد خلت » مضت « من قبله الرسل » فهو يَمضي مثلهم وليس بإله كما زعموا وإلا لما مضى « وأُمُّه صدَيقة » مبالغة في الصدق « كانا يأكلان الطعام » كغيرهما من الناس ومن كان كذلك لا يكون إلها لتركيبه وضعفه وما ينشأ منه من البول والغائط « أنظر » متعجبا « كيف نبين لهم الآيات » على وحدانيتنا « ثم أنظر أنَّى » كيف « يُؤفكون » يصرفون عن الحق مع قيام البرهان .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,186,931,674 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK