Вы искали: yolcu soyadi (Турецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Arabic

Информация

Turkish

yolcu soyadi

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Арабский

Информация

Турецкий

yolcu

Арабский

راكب

Последнее обновление: 2015-05-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

ancak bir gece konaklayan yolcu gibisin?

Арабский

يا رجاء اسرائيل مخلصه في زمان الضيق لماذا تكون كغريب في الارض وكمسافر يميل ليبيت.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

bir yolcu kafilesi gelmişti . sucularını gönderdiler .

Арабский

« وجاءت سيارة » مسافرون من مدين إلى مصر فنزلوا قريبا من جب يوسف « فأرسلوا واردهم » الذي يرد الماء ليستقي منه « فأدلى » أرسل « دلوه » في البئر فتعلق بها يوسف فأخرجه فلما رآه « قال يا بشراي » وفي قراءة بشرى ونداؤها مجاز أي احضري فهذا وقتك « هذا غلام » فعلم به إخوته فأتوه « وأسَرُّوه » أي أخفوا أمره جاعليه « بضاعة » بأن قالوا هذا عبدنا أبق ، وسكت يوسف خوفا من أن يقتلوه « والله عليم بما يعملون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

sabah erkenden adamlar eşekleriyle yolcu edildi.

Арабский

فلما اضاء الصبح انصرف الرجال هم وحميرهم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

sonra onları kutsayıp yolcu etti. onlar da evlerine döndüler.

Арабский

ثم باركهم يشوع وصرفهم فذهبوا الى خيامهم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

hukukçu zenasla apollosu yolcu ederken bir eksikleri olmamasına dikkat et.

Арабский

جهز زيناس الناموسي وابلّوس باجتهاد للسفر حتى لا يعوزهما شيء.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

kardeşlerini yolcu ederken onlara, ‹‹yolda kavga etmeyin›› dedi.

Арабский

ثم صرف اخوته فانطلقوا وقال لهم لا تتغاضبوا في الطريق

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

adamlar oradan ayrılırken sodoma doğru baktılar. İbrahim onları yolcu etmek için yanlarında yürüyordu.

Арабский

ثم قام الرجال من هناك وتطلعوا نحو سدوم. وكان ابراهيم ماشيا معهم ليشيعهم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

böylece oruç tutup dua ettikten sonra, barnabayla saulun üzerine ellerini koyup onları yolcu ettiler.

Арабский

‎فصاموا حينئذ وصلّوا ووضعوا عليهما الايادي ثم اطلقوهما

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

sabah erkenden kalkıp karşılıklı ant içtiler. sonra İshak onları yolcu etti. esenlik içinde oradan ayrıldılar.

Арабский

ثم بكروا في الغد وحلفوا بعضهم لبعض وصرفهم اسحق. فمضوا من عنده بسلام.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

İçlerinden biri : “ yusuf ' u öldürmeyin de bir kuyu dibine bırakın . yolcu kafilelerinden biri onu yitik olarak alıp götürsün .

Арабский

« قال قائل منهم » هو يهوذا « لا تقتلوا يوسف وألقوه » اطرحوه « في غيابت الجب » مظلم البئر في قراءة بالجمع « يلتقطه بعض السيارة » المسافرين « إن كنتم فاعلين » ما أردتم من التفريق فاكتفوا بذلك .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

cinsel ilişkide bulunmuşsanız yıkanınız . hasta veya yolcu iseniz , yahut tuvaletten gelmiş , yahut kadınlarla cinsel ilişkide bulunmuş ve su bulamamışsanız , temiz bir toprağa yönelip yüzünüzü ve kollarınızı onunla sıvazlayın .

Арабский

« يا أيها الذين آمنوا إذا قمتم » أي أردتم القيام « إلى الصلاة » وأنتم محدثون « فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق » أي معها كما بينته السنة « وامسحوا برؤوسكم » الباء للإلصاق أي ألصقوا المسح بها من غير إسالة ماء وهو اسم جنس فيكفي أقل ما يصدق عليه وهو مسح بعض شعرة وعليه الشافعي « وأرجلكم » بالنصب عطفا على أيديكم وبالجر على الجوار « إلى الكعبين » أي معهما كما بينته السنة وهما العظمان الناتئان في كل رجل عند مفصل الساق والقدم والفصل بين الأيدي والأرجل المغسولة بالرأس المسموح يفيد وجوب الترتيب في طهارة هذه الأعضاء وعليه الشافعي ويؤخذ من السنة وجوب النية فيه كغيره من العبادات « وإن كنتم جنبا فاطَّهروا » فاغتسلوا « وإن كنتم مرضى » مَرَضا يضره الماء « أو على سفر » أي مسافرين « أو جاء أحد منكم من الغائط » أي أحدث « أو لا مستم النساء » سبق مثله في آيه النساء « فلم تجدوا ماء » بعد طلبه « فتيمموا » اقصدوا « صعيدا طيَّبا » ترابا طاهرا « فامسحوا بوجوهكم وأيديكم » مع المرفقين « منه » بضربتين والباء للإلصاق وبينت السنة أن المراد استيعاب العضوين بالمسح « ما يريد الله ليجعل عليكم من حرج » ضيق بما فرض عليكم من الوضوء والغسل والتيمم « ولكن يريد ليطهركم » من الأحداث والذنوب « وليتم نعمته عليكم » بالإسلام ببيان شرائع الدين « لعلكم تشكرون » نعمه .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

sonra yanındakilerle birlikte yedi, içti. geceyi orada geçirdiler. sabah kalkınca İbrahimin uşağı, ‹‹beni yolcu edin, efendime döneyim›› dedi.

Арабский

فأكل وشرب هو والرجال الذين معه وباتوا. ثم قاموا صباحا فقال اصرفوني الى سيدي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Турецкий

( yükü fazla oluğundan gemi taşıyamamış , yolculardan birini denize atmak gerekmişti . birini atmak üzere gemidekilerle ) kur ' a çekti .

Арабский

« فساهم » قارع أهل السفينة « فكان من المدحضين » المغلوبين بالقرعة فألقوه في البحر .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,242,859 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK