Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
efrayimoğulları gezerde yaşayan kenanlıları buradan sürmediler. kenanlılar gezerde İsraillilerin arasında yaşadılar.
en efraim het die kanaäniete, die inwoners van geser, nie verdrywe nie; sodat die kanaäniete in sy midde in geser bly woon het.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sınır tappuahtan batıya, kana vadisine uzanıp akdenizde son buluyordu. boy sayısına göre efrayimoğulları oymağının payı buydu.
van tappúag af loop die lyn in westelike rigting na die spruit kana; verder loop dit dood by die see. dit is die erfdeel van die stam van die kinders van efraim volgens hulle geslagte;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
efrayimoğulları gidyona, ‹‹midyanlılarla savaşmaya gittiğinde bizi çağırmadın; bize neden böyle davrandın?›› diyerek onu sert bir dille eleştirdiler.
toe sê die manskappe van efraim vir hom: wat is dit wat u ons aangedoen het, dat u ons nie geroep het toe u weggetrek het om teen die midianiete te veg nie? en hulle het heftig met hom getwis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ne var ki, efrayimoğulları gezer'de yaşayan kenanlılar'ı buradan sürmediler. kenanlılar bugüne kadar efrayimoğulları arasında yaşayıp onlara ücretsiz hizmet etmek zorunda kaldılar.
maar hulle het die kanaäniete, die inwoners van geser, nie verdrywe nie; so het dan die kanaäniete onder efraim bly woon tot vandag toe; maar hulle moes dwangarbeid verrig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
boy sayısına göre efrayimoğullarına pay olarak verilen toprakların sınırları, doğuda atrot-addardan yukarı beythorona kadar uzanarak
en dit was die grondgebied van die kinders van efraim volgens hulle geslagte--die lyn van hulle erfdeel was, in die ooste: atrot-addar tot by bet-horon-bo;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: