Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Şüphe yok ki bize kavuşacaklarını ummayanlar ve dünya yaşayışına razı olup yürekleri onunla yatışanlar ve delillerimizden gaflet edenler .
অবশ ্ যই যেসব লোক আমার সাক ্ ষাৎ লাভের আশা রাখে না এবং পার ্ থিব জীবন নিয়েই উৎফুল ্ ল রয়েছে , তাতেই প ্ রশান ্ তি অনুভব করেছে এবং যারা আমার নির ্ দশনসমূহ সম ্ পর ্ কে বেখবর ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
onlar , ahireti dünya yaşayışına satmış kimselerdir . onların azabı da hafifletilmez , onlara yardım da edilmez .
এরাই তারা যারা আখেরাতের বদলে ইহজীবন খরিদ করেছে । তাই তাদের উপর থেকে শাস ্ তি লাঘব করা হবে না , আর তাদের সাহায ্ যও দেয়া হবে না ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
gerçekten de size verilenler , dünya yaşayışına ait metalardan ibaret ve allah katındakiyse daha da hayırlıdır ve daha da fazla kalır inananlara ve rablerine dayananlara .
অতএব , তোমাদেরকে যা দেয়া হয়েছে তা পার ্ থিব জীবনের ভোগ মাত ্ র । আর আল ্ লাহর কাছে যা রয়েছে , তা উৎকৃষ ্ ট ও স ্ থায়ী তাদের জন ্ যে যারা বিশ ্ বাস স ্ থাপন করে ও তাদের পালনকর ্ তার উপর ভরসা করে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ve onları altınlara , mücevherlere boğardık ve bütün bunlar , dünya yaşayışına ait metalardan ibaret ve ahiretse , rabbinin katında , çekinenlerin .
আর সোনাদানা । আর এ সমস ্ তই এই দুনিয়ার জীবনের ভোগসম ্ ভার বৈ তো নয় । আর পরকাল তোমার প ্ রভুর কাছে ধর ্ মভীরুদের জন ্ যেই ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ey inananlar , size ne oldu da allah yolunda savaşa çıkın dendiği zaman olduğunuz yerde mıhlanıp kaldınız . Âhireti bıraktınız da dünya yaşayışına mı razı oldunuz ?
ওহে যারা ঈমান এনেছ ? কি তোমাদের হয়েছে যখন তোমাদের বলা হচ ্ ছে -- ' আল ্ লাহ ্ র পথে বেরিয়ে পড়ো ’ , -- তখন তোমরা ভারি হয়ে ঝুকঁছো মাটির দিকে ? তোমরা কি বেশি পরিতুষ ্ ট পরকালের পরিবর ্ তে এই দুনিয়ার জীবনে বস ্ তুতঃ পার ্ থিব জীবনের ভোগবিলাস পরকালের তুলনায় যৎসামান ্ য বই তো নয় ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ve size ne verildiyse , dünya yaşayışına ait metalardan , dünya ziynetinden ibaret ve allah katındaki , daha hayırlıdır ve daha sürekli ; hala mı akıl etmezsiniz ?
আর বিষয়-আশয়ের যা কিছু তোমাদের দেওয়া হয়েছে তা তো এই দুনিয়ার জীবনের ভোগসম ্ ভার ও এরই শোভা- সৌন ্ দর ্ য , আর যা কিছু আল ্ লাহ ্ র কাছে রয়েছে সে-সব আরো ভাল ও আরো স ্ থায়ী । তোমরা কি তবু বুঝবে না ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
allah , dilediğinin rızkını genişletir ve daraltır ve onlar , dünya yaşayışıyla sevinip övünürler , halbuki dünya yaşayışı , ahirete nispetle değersiz , müddeti az ve geçici bir şeyden ibarettir .
আল ্ লাহ যার জন ্ যে ইচ ্ ছা রুযী প ্ রশস ্ ত করেন এবং সংকুচিত করেন । তারা পার ্ থিব জীবনের প ্ রতি মুগ ্ ধ । পার ্ থিবজীবন পরকালের সামনে অতি সামান ্ য সম ্ পদ বৈ নয় ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: