Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bu nedenle sen, ey başkasını yargılayan insan, kim olursan ol, özrün yoktur. başkasını yargıladığın konuda kendini mahkûm ediyorsun. Çünkü ey yargılayan sen, aynı şeyleri yapıyorsun.
kon nag képp ku mu man a doon, yaw miy àtte sa moroom ak ñaaw njort, amuloo aw lay, ndaxte àtte sa moroom, daan sa bopp la; yaa ngi koy àtte ndax ay jëfam, fekk yaw itam noonu ngay jëfe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
böyle davrananları tanrının haklı olarak yargıladığını biliriz.
xam nanu ne, ñiy jëfe noonu, yàlla dina leen àtte, te àtteem jub na.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: