Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ben seni seçtim.
y te he escogido yo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ben seni çok seviyorum
aman aman ya bosversene ne yapacaksin sen bana ne bakiyorsun kampin keyfini cikaralim mi diyelim
Последнее обновление: 2021-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben seni eve götüreceğim.
te llevaré a casa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben senin bu kitabı okumanı istiyorum.
quiero que leas este libro.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben seni tekrar arayacağım.
volveré a llamarte.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben seni rüyamda boğazladığımı görüyorum.
he soñado que te inmolaba.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben seni büyülenmiş sanıyorum" demişti.
¡yo creo, sí, que estás hechizado!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ben seni seviyorum; sen de beni seviyorsun.
te quiero, y tú a mí también.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben seni seçtim, şimdi vahyolunanı dinle.
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"beni bekleme." "ben seni beklemeyecektim."
"no me esperes." "no te iba a esperar."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vallahi ben seni mahvolmuş görüyorum, ey firavun!"
¡yo creo, faraón, sí, que estás perdido!»,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ben seni seçtim, öyleyse vahyolanı dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ben seni seçtim; artık vahyolunanları dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ben senin arkadaşınım.
soy tu amigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben senden daha büyüğüm.
soy mayor que tú.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luke, ben senin babanım.
luke, yo soy tu padre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben senin annen değilim.
no soy tu madre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ve ben seni seçtim; o halde vahyedilecek olanı dinle!"
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ben seni seçmiş bulunuyorum; bundan böyle vahyolunanı dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ben seni seçtim, şimdi (sana) vahyolunacak şeyleri dinle."
y te he escogido yo. escucha, pues, lo que se va a revelar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование