Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o gün kalpler güp güp atacak
ese día, los corazones se estremecerán,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bazı kalpler o gün kaygıdan titreyecektir.
ese día, los corazones se estremecerán,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kendilerine kulaklar, gözler ve kalpler vermiştik.
les habíamos dado oído, vista, intelecto.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ve sizin için kulaklar, gözler, kalpler yaratmıştır.
os ha dado el oído, la vista y el intelecto.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Çünkü doğrusu, gözler kör olmaz, ancak sinelerdeki kalpler körelir.
¡no son, no, sus ojos los que son ciegos, sino los corazones que sus pechos encierran!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah, tüm zorba, kibirli kalpler üzerine işte böyle mühür basıyor.
así sella alá el corazón de todo soberbio, de todo tirano.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Öyle olmasa, kur'an'ı iyiden iyiye düşünmezler miydi? yoksa birtakım kalpler üzerinde kilitler mi vurulmuş?
¿es que no meditan en el corán ¿o es que sus corazones están cerrados con candado?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"kalplerimiz kabuk tutmuştur." dediler.
dicen: «nuestros corazones están incircuncisos».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование