Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
saul haviladan mısırın doğusundaki Şura dek amaleklileri yenilgiye uğrattı.
percussitque saul amalech ab evila donec venias sur quae est e regione aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yiğitçe savaşarak amaleklileri yenilgiye uğrattı, İsraillileri düşmanın yağmasından kurtardı. verdi››.
congregatoque exercitu percussit amalech et eruit israhel de manu vastatorum eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kral eglon ammonlularla amaleklileri kendi tarafına çekerek İsraile saldırdı. onları bozguna uğratarak hurma kentini ele geçirdi.
et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
her Şeye egemen rab diyor ki, ‹İsraillilere yaptıkları kötülükten ötürü amaleklileri cezalandıracağım. Çünkü mısırdan çıkan İsraillilere karşı koydular.
haec dicit dominus exercituum recensui quaecumque fecit amalech israheli quomodo restitit ei in via cum ascenderet de aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rab seni bir göreve gönderip, ‹git, o günahlı amaleklileri tümüyle yok et; hepsini ortadan kaldırıncaya dek onlarla savaş› dedi.
et misit te dominus in via et ait vade et interfice peccatores amalech et pugnabis contra eos usque ad internicionem eoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rab musaya, ‹‹bunu anı olarak kayda geç›› dedi, ‹‹yeşuya da söyle, amaleklilerin adını yeryüzünden büsbütün sileceğim.››
dixit autem dominus ad mosen scribe hoc ob monumentum in libro et trade auribus iosue delebo enim memoriam amalech sub cael
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: