Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ama oğulları onun yolunda yürümediler. tersine, haksız kazanca yönelip rüşvet alır, yargıda yan tutarlardı.
et non ambulaverunt filii illius in viis eius sed declinaverunt post avaritiam acceperuntque munera et perverterunt iudiciu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uluslar onun sözünü dinleyecek.
non auferetur sceptrum de iuda et dux de femoribus eius donec veniat qui mittendus est et ipse erit expectatio gentiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
onun sözü üzerine daha birçokları iman etti.
et multo plures crediderunt propter sermonem eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Çünkü mısırlılar onun sözlerine karşı gelmişti.
et initiati sunt beelphegor et comederunt sacrificia mortuoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Öğrencileri, ‹‹evin için gösterdiğim gayret beni yiyip bitirecek›› diye yazılmış olan sözü hatırladılar.
recordati vero sunt discipuli eius quia scriptum est zelus domus tuae comedit m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
onun sözü sizde yaşamıyor. Çünkü onun gönderdiği kişiye iman etmiyorsunuz.
et verbum eius non habetis in vobis manens quia quem misit ille huic vos non crediti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
onun sözünü benimseyenler vaftiz oldu. o gün yaklaşık üç bin kişi topluluğa katıldı.
qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria mili
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ama onun sözüne uyan kişinin tanrıya olan sevgisi gerçekten yetkinleşmiştir. tanrıda olduğumuzu bununla anlarız.
qui autem servat verbum eius vere in hoc caritas dei perfecta est in hoc scimus quoniam in ipso sumu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sıkıntıya düştüğünüzde ve bütün bu olaylar başınıza geldiğinde, sonunda tanrınız rabbe dönecek, onun sözüne kulak vereceksiniz.
postquam te invenerint omnia quae praedicta sunt novissimo tempore reverteris ad dominum deum tuum et audies vocem eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rab üzerimize yıkım göndermekten caymadı. Çünkü tanrımız rab yaptığı her şeyde adildir. bizse onun sözüne kulak vermedik.
et vigilavit dominus et adduxit eam super nos iustus dominus deus noster in omnibus operibus suis quae fecit non enim audivimus vocem eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹ne var ki, atalarımız onun sözünü dinlemek istemediler. onu reddettiler, mısıra dönmeyi özler oldular.
cui noluerunt oboedire patres nostri sed reppulerunt et aversi sunt cordibus suis in aegyptu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eğer rabden korkar, ona kulluk ederseniz, onun sözünü dinleyip buyruklarına karşı gelmezseniz, hem siz hem de önderiniz olacak kral tanrınız rabbin ardınca giderseniz, ne âlâ!
si timueritis dominum et servieritis ei et audieritis vocem eius et non exasperaveritis os domini eritis et vos et rex qui imperat vobis sequentes dominum deum vestru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.