Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oturulmaz bir ülkeye çevireceğim.››
e ako, e hiruharama, kei puta ke toku ngakau ki a koe, kei meinga koe e ahau kia ururuatia, he whenua kahore e nohoia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
başka ilahlara yönelmekle yaptıkları kötülük yüzünden o gün kesinlikle onlardan yüzümü çevireceğim.
ko ahau ia, ka huna rawa ahau i toku kanohi i taua ra, mo nga kino katoa i meatia e ratou, mo ratou i tahuri ki nga atua ke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yüzümü onlardan çevireceğim. değerli tapınağımı kirletecekler; zorbalar içeri girip orayı kirletecekler.
ka tahuri atu ano toku mata i a ratou, a ka whakapokea e ratou toku wahi ngaro; ka tae mai ano nga kaipahua ki reira whakapoke ai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹dehşetimi önünüzden gönderecek, karşılaşacağınız bütün halkları şaşkına çevireceğim. düşmanlarınız önünüzden kaçacak.
ka tukua atu e ahau taku wehi ki mua i a koe, a ka whakamatea nga iwi katoa e haere atu nei koe ki a ratou, ka meinga ano hoki e ahau kia tahuri nga tuara o ou hoariri katoa ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ben de sana ve kanallarına karşıyım. mısırı migdoldan asvana, kûş sınırına dek kimsesiz bırakacak, viraneye çevireceğim.
mo reira hei hoariri tenei ahau mou, mo ou awa, ka meinga ano e ahau te whenua o ihipa kia ururua rawa, hei tuhea, i te taumaihi o hewene tae noa atu ki te rohe o etiopia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mücevherlerinin güzelliğiyle gururlanırlardı. İğrenç, tiksindirici putlarını bunlardan yaptılar. bu yüzden mücevherlerini kirli bir nesneye çevireceğim.
na, ko te ataahua o tona whakapaipai, nana i whakawhiwhi ki te kororia: heoi hanga ana e ratou nga ahua o a ratou mea anuanu, o a ratou mea whakarihariha ki reira: no reira meinga iho e ahau hei mea poke ki a ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
onlara yüz çevireceğim. Şimdi ateşten kurtulsalar bile, ateş onları yine de yakıp yok edecek. onlara yüz çevirince, benim rab olduğumu anlayacaksınız.
ka u atu ano toku mata hei he mo ratou. ka puta mai ratou i te ahi, otiia ma te ahi ano ratou e kai: a ka mohio koutou ko ihowa ahau, ina u atu toku mata ki te he mo ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
her Şeye egemen rab diyor ki, söz dinlemez, adımı onurlandırmaya istekli olmazsanız, üzerinize lanet yağdırıp hayırdualarınızı lanete çevireceğim. lanetledim bile. Çünkü beni onurlandırmaya istekli değilsiniz.
ki te kore koutou e rongo, ki te kore e takoto i o koutou ngakau kia homai he kororia ki toku ingoa, e ai ta ihowa o nga mano, ina ka tukua atu e ahau he kanga ki a koutou, ka kanga ano e ahau a koutou manaaki: ae ra, kua oti ano i ahau te kanga, no te mea kahore i te ngoto ki o koutou ngakau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹İsrailin tanrısı rab şöyle diyor: surların dışında sizi kuşatan babil kralı ve kildanilerle savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.
ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, nana, ka whakahokia atu e ahau nga patu mo te whawhai i o koutou ringa, mo ta koutou whawhai ki te kingi o papurona, ki nga karari, e whakapae nei i a koutou i waho o te taiepa, ka huihuia hoki rato u e ahau ki waenganui o tenei pa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹rabbe sırt çevirmekle yaptığınız kötülükler yüzünden el attığınız her işte o sizi lanete uğratacak, şaşkına çevirecek, paylayacak. sonunda üzerinize yıkım gelecek ve çabucak yok olacaksınız.
ka tukua e ihowa ki a koe te kanga, te tuatea me te whakatupehupehu, ki nga mea katoa e toro atu ai tou ringa ki te mahi, kia ngaro ra ano koe, kia hohoro ra ano te mate atu; mo te kino o au mahi, i whakarere nei koe i ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: