Вы искали: onu bu yüzden istiyor (Турецкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

German

Информация

Turkish

onu bu yüzden istiyor

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Немецкий

Информация

Турецкий

sen bu yüzden kınanmayacaksın.

Немецкий

du ziehst dir damit keinen tadel zu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu yüzden ona iman ettik.

Немецкий

so haben wir an ihn geglaubt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

(bu yüzden peygamberleri yalanladılar).

Немецкий

da machte ihnen der satan ihre taten verlockend.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu yüzden akıllarını işletemezler onlar.

Немецкий

sie sind taub, stumm und blind, also sie begreifen nicht.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onu bu işime ortak et!

Немецкий

und beteilige ihn an meiner angelegenheit,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dileseydik elbette onu bu ayetler sayesinde yükseltirdik.

Немецкий

und hätten wir es gewollt, hätten wir ihm damit (den ayat) doch eine hohe stellung gewährt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah da onları bu yüzden o günün fenalığından korur; onların yüzüne parlaklık ve neşe verir.

Немецкий

dann schützte allah sie vor der bosheit diese tages und gewährte ihnen strahlen und freude,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onlar bu ateşten çıkacak değillerdir.

Немецкий

und sie werden aus dem (höllen)feuer nicht herauskommen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

biz de onların bu hükümlerine tanık oluyorduk.

Немецкий

und wir waren bei ihrem urteil zugegen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

aşırı gitmelerinden ötürü onları bu şekilde cezalandırdık.

Немецкий

damit haben wir ihnen ihre auflehnung vergolten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah, onların bu kabil iddialarının cezasını verecektir.

Немецкий

er wird es ihnen für ihre beschreibung vergelten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onlar (bu) yenilgilerinden sonra yeneceklerdir;

Немецкий

und sie werden nach ihrer niederlage siegen

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onlar: "bu, yalancı sihirbazın biridir" demişlerdi.

Немецкий

sie aber sagten: "ein verlogener zauberer."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

onlar bu sözü (kur'an'ı) hiç düşünmediler mi?

Немецкий

haben sie etwa über das vorgetragene nicht nachgedacht?!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah da onları bunun için yakalamıştır.

Немецкий

so ergriff sie gott.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,420,461 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK