Вы искали: su gibi git, su gibi gel (Турецкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

German

Информация

Turkish

su gibi git, su gibi gel

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Немецкий

Информация

Турецкий

kaynar su gibi.

Немецкий

wie das brodeln kochenden wassers.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!

Немецкий

er zog an den fluch wie sein hemd; der ist in sein inwendiges gegangen wie wasser, und wie Öl in seine gebeine;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

alayı su gibi içiyor!

Немецкий

wer ist ein solcher hiob, der da spötterei trinkt wie wasser

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gazabımı su gibi dökeceğim üzerlerine.

Немецкий

die fürsten juda's sind gleich denen, so die grenze verrücken; darum will ich meinen zorn über sie ausschütten wie wasser.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onun için su gibi erimiş bakır akıttık.

Немецкий

und wir ließen die quelle des geschmolzenen erzes für ihn fließen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kan yememelisiniz; kanı su gibi toprağa akıtacaksınız.

Немецкий

sondern sollst es auf die erde gießen wie wasser.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ancak kan yemeyeceksiniz. kanı su gibi toprağa akıtacaksınız.

Немецкий

nur das blut sollst du nicht essen, sondern auf die erde gießen wie wasser.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

güvenli ağlar, giderek elektrik ve su gibi vazgeçilmez hale geliyor.

Немецкий

sichere netze werden zunehmend ebenso unentbehrlich wie strom und wasser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

halklar güçlü sular gibi çağlıyor.

Немецкий

o weh der menge so großen volks! wie das meer wird es brausen; und das getümmel der leute wird wüten, wie groß wasser wüten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kadınlarınız sizin tarlanızdır, tarlanıza istediğiniz gibi gelin.

Немецкий

eure ehefrauen sind (wie) ein einpflanzungsort für euch, so kommt zu eurem einpflanzungsort, wie ihr wollt, und legt euch etwas vor!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dırdır eden kadın sürekli damlayan su gibidir.

Немецкий

ein törichter sohn ist seines vaters herzeleid, und ein zänkisches weib ein stetiges triefen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dünya hayatının durumu, gökten indirdiğimiz bir su gibidir ki, insanların ve hayvanların yiyeceklerinden olan yeryüzü bitkileri o su sayesinde gürleşip birbirine girer.

Немецкий

das gleichnis des diesseitigen lebens ist doch wie wasser, das wir vom himmel hinabsenden ließen, mit dem dann pflanzenwuchs der erde, von dem sich menschen und die an'am ernähren, ineinander wucherte.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

faydaların olumsuz etkilerden ağır basması için on yıllar geçmesi gerekirdi.biyolojik çeşitlilik ile su gibi doğal kaynaklar üzerindeki etkilerin ölçülmesi daha güçtür.

Немецкий

es würde jahrzehnte dauern, bis die nachteile wieder ausgeglichen sind. die auswirkungen auf die biologische vielfalt und die natürlichen ressourcen wie wasser sind schwieriger zu bestimmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dünya hayatı gökten indirdiğimiz su gibidir ki, onunla insan ve hayvanların yiyeceği bitkiler yetişip birbirine karışmıştır.

Немецкий

das gleichnis des diesseitigen lebens ist doch wie wasser, das wir vom himmel hinabsenden ließen, mit dem dann pflanzenwuchs der erde, von dem sich menschen und die an'am ernähren, ineinander wucherte.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dünya hayatı, gökten indirdiğimiz bir su gibidir ki, bu su sayesinde yeryüzünün bitkileri (her renk ve çiçekten) birbirine karışmış, nihayet bir çöp kırıntısı olmuştur.

Немецкий

es ist wie wasser, das wir vom himmel herabkommen lassen, worauf sich die pflanzen der erde damit vermengen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bir de ne görsün! onların ipleri ve değnekleri, yaptıkları sihirden ötürü kendisine sanki yürüyorlarmış gibi geldi.

Немецкий

da siehe, ihre stricke und ihre stöcke erschienen ihm durch ihre zauberei; als ob sie umhereilten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dünya hayatı, gökten indirdiğimiz bir su gibidir ki, bu su sayesinde yeryüzünün bitkileri (her renk ve çiçekten) birbirine karışmış, nihayet bir çöp kırıntısı olmuştur. rüzgarlar onu savurur gider.

Немецкий

(es ist) wie wasser, das wir vom himmel hinabkommen lassen, worauf sich damit das gewächs der erde vermischt. dann wird es zu vertrocknetem zeug, das die winde verwehen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

avrupa’nın nüfusunun önümüzdeki on yıllarda kabaca sabit kalması beklenmekle birlikte, küresel düzeyde gıda, lifler, enerji ve su gibi kaynaklara olan ihtiyacın artmasının ve yaşam tarzı değişikliklerinin kendilerini göstermeye devam edeceği tahmin edilmektedir (bkz.

Немецкий

obwohl davon ausgegangen wird, dass europas bevölkerung in den nächsten jahrzehnten weitgehend stabil bleiben wird, werden sich die folgen des weltweit

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bunlar arasında sağlama hizmetleri, yani genetik kaynaklar, yiyecek ve lif, tatlı su gibi unsurlar dahil olmak üzere ekosistemlerden elde edilen ürünler; sel ve hastalık kontrolü, iklim, su ve insan sağlığı dahil olmak üzere ekosistem süreçlerinin düzenlenmesinden elde edilen yararlar; rekreasyon, estetik değerler ve manevi zenginleştirme gibi soyut yararlar dahil olmak üzere kültürel hizmetler; ve biyokütle üretimi, temiz hava, besin döngüsü, su döngüsü dahil olmak üzere tüm diğer ekosistem hizmetlerinin üretimi için gereken destek servisleri gösterilebilir.

Немецкий

sie umfassen beschaffungsdienstleistungen — produkte aus Ökosystemen, einschließlich z.b. genetischer ressourcen, lebensmittel und fasern, trinkwasser; regulierungsdienstleistungen — vorteile durch die regulierung von Ökosystemprozessen, einschließlich Überschwemmungs- und krankheitskontrolle, klima, wasser und menschliche gesundheit; kulturelle dienstleistungen — einschließlich nicht-greifbarer vorteile wie erholung, ästhetische werte und spirituelle bereicherung; sowie unterstützungsdienstleistungen — die für die durchführung aller anderen Ökosystemdienstleistungen notwendig sind, einschließlich biomasse-produktion, sauberer luft, nährstoffkreislauf, wasserkreislauf.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,799,952 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK